《菩萨蛮·玉炉冰簟鸳鸯锦》拼音译文赏析

  • mán
    ·
    bīng
    diàn
    yuān
    yāng
    jǐn
  • [
    dài
    ]
    niú
    qiáo
  • bīng
    diàn
    yuān
    yāng
    jǐn
    fěn
    róng
    xiāng
    hàn
    liú
    shān
    zhěn
    lián
    wài
    shēng
    liǎn
    meí
    hán
    xiào
    jīng
  • liǔ
    yīn
    qīng
    bìn
    chán
    chaī
    luò
    zuò
    shēng
    pīn
    jìn
    jūn
    jīn
    huān

原文: 玉炉冰簟鸳鸯锦,粉融香汗流山枕。帘外辘轳声,敛眉含笑惊。
柳阴轻漠漠,低鬓蝉钗落。须作一生拚,尽君今日欢。



译文及注释
玉炉:用玉石制成的炉子;冰簟:用冰做成的席子;鸳鸯锦:鸳鸯图案的锦缎;粉融:脸上的粉妆融化了;香汗:身上散发出的香气和汗水;山枕:用山石做成的枕头。

帘外:窗帘外面;辘轳:织布机上的轮子;敛眉:收起眉头;含笑:微笑;惊:惊讶。

柳阴:柳树的阴影;轻漠漠:轻轻的模糊不清;低鬓:额前的头发低垂;蝉钗:用蝉翅做成的发饰;落:掉下来。

须:必须;作:做;一生拚:一生努力奋斗;尽:尽力;君:你;今日欢:今天高兴。
注释:
玉炉:用来燃香的器具。

冰簟:铺在床上的凉席。

鸳鸯锦:鸳鸯是一种鸟,锦是一种织物,指织有鸳鸯图案的锦。

粉融:指脸上的粉妆化开了。

香汗:因为炉中燃香,所以身上出汗也带有香气。

山枕:用来枕着头的枕头。

辘轳声:指车轮转动的声音。

敛眉含笑惊:形容女子含羞带笑的样子。

柳阴:柳树的阴影。

轻漠漠:形容轻盈的样子。

低鬓:指女子的发髻。

蝉钗:用来别住发髻的发饰。

须作一生拚:要努力拼搏一生。

尽君今日欢:尽情享受今天的欢乐。


译文及注释详情»


赏析
这篇文学赏析是关于牛峤所写的一首艳情词。这首词的特点是描写了一对男女在幽会中的情景和女主人公的内心变化,而且没有任何隐晦措辞,用极小词的能力将冶雅和俗丽完美融合。 首句写景,以华丽别致的室内装饰为背景,包括玉炉、冰簟和鸳鸯锦等,突出了词作者构建的一种浓墨重彩、风清月朗的写作风格。在此基础上,下一句直接描绘了一对恋人的欢会过程,大胆而泼辣,淋漓尽致,让读者感受到恋人之间的情感火热和充沛。 词的叙述还特别注重女主人公的心理状态,当外界因素干扰时,她的情感发生了微妙的变化。当一阵辘轳声打破了夜晚的宁静,女主人公的神态从“含笑”转变成“惊”,像是平静的水面石头投入后激起的涟漪,传递了一种复杂的情感变化。 最后一句则将描写的场景从室内转到室外,在柳树下描绘了初日斜照的夜晚,从浓艳走向疏淡,再次突出了词作者对场景和氛围营造的精准把握。 总之,这首词虽然篇幅不长,却通过生动的描绘和准确的笔触刻画出一对恋人在幽会过程中的各种情感变化,传达了作者的情感和思想,具有极高的文学价值。 赏析详情»


译文及注释
华贵的香炉旁,清凉的竹席上,鸳鸯锦被下盖着一对情侣,像并枝的连理同眠共枕,脂粉和着香汗在枕上流淌。窗外响起辘轳的声音,惊醒了温柔乡里的春梦一场,微整的眉间有几分惊怨,含笑的相视里羞见晨光。浓浓的柳荫里,淡淡的晨雾迷迷茫茫,残乱的缕缕鬓发,好似青云飞掠过脸庞。蝉钗已簪不住飞乱的流云,三三两两地散落在枕上。她定是拼了一生的激情,才搏得郎君一宵欢畅。 注释: 华贵:富丽堂皇的样子。 香炉:可以用来烧香的器具,通常有铜、银或黄金制成。 竹席:用竹子编织的席子,透气性好,凉爽舒适。 鸳鸯锦被:指用鸳鸯锦(一种织有鸳鸯图案的丝绸)制成的被子。 并枝:指两棵树干交错生长,形成一个整体。 连理:指两棵树干连在一起,象征夫妻相依相扶。 脂粉:古代女性化妆用的东西,由猪油和白垩混合制成,用于涂抹脸部。 香汗:因沐浴香气而出的汗水。 辘轳:一种古代拉水的器具,也指呼吸时发出的声音。 温柔乡:指甜美的梦境,也可以理解为爱情中的美好归宿。 微整:稍稍蹙起眉头表现出的不满和委屈。 羞见晨光:因为感到羞涩和害羞而遮盖自己的面孔,不愿面对早晨的光线。 柳荫:柳树的阴影。 晨雾:早晨的雾气。 残乱:凌乱、不整齐的样子。 缕缕鬓发:指凌乱的头发。 青云:高高飞升的样子。 蝉钗:古代女子盘发的首饰,形状像蝉。 搏得:经过努力争取到的。 欢畅:快乐、愉悦的感觉。 译文及注释详情»


牛峤简介: 牛峤,字松卿,一字延峰,陇西人,约唐昭宗大顺初前后在世,乾符五年(公元878年)进士及第,历官拾遗、补尚书郎,后人又称“牛给事”。以词著名,词格类温庭筠,原有歌诗集三卷,今存词三十三首(见《花间集》),诗六首。牛峤的词以抒情传神、描写细腻、抒发深情著称,其中《梅花》、《梦游天姥吟留别》、《清明》、《蝶恋花》等词被誉为“四大名词”。