《霜天晓角》拼音译文赏析

  • shuāng
    tiān
    xiǎo
    jiǎo
  • [
    sòng
    ]
    qián
  • xiǎo
    shān
    yōu
    chè
    biàn
    duī
    xiāng
    xuě
    zhī
    jīn
    xiāo
    mèng
    mèng
    dào
    chù
    hún
    jué
  • gōng
    tóu
    xuě
    huái
    nán
    fēn
    bàn
    dào
    yān
    liú
    shì
    qiě
    cháng
    xiào
    duì
    jiā
    yuè

原文: 小山幽彻,遍地堆香雪。只恐今宵入梦,梦到处、魂孤绝。
八公头已雪,淮南分半席。莫道淹留何事,且长啸、对佳月。



译文及注释
小山幽彻,遍地堆满香雪。只恐今宵入梦,梦中到处,魂孤绝。

八公头已被雪覆盖,淮南分成两半席。莫说淹留是为何事,且长啸,对着美丽的月亮。
注释:
小山幽彻:小山静谧,寂静无人。
遍地堆香雪:地上堆满了香雪,形容景色美丽。
只恐今宵入梦,梦到处、魂孤绝:只怕今晚入梦,梦境中无处可寻,魂魄孤独无依。
八公头已雪:八公山已经被雪覆盖。
淮南分半席:淮南一带的地面被雪覆盖,形成一片白茫茫。
莫道淹留何事:不要问我为何滞留在此。
且长啸、对佳月:暂且长声呼啸,与美好的月亮对话。


译文及注释详情»


吴潜简介: 吴潜(1195—1262)字毅夫,号履斋,出生于宣州宁国(今属安徽)。他于宁宗嘉定十年(1217)考中进士,以第一的成绩被授予承事郎官,后任江东安抚留守等职。理宗淳祐十一年(1251)他被任命为参知政事,拜为右丞相兼枢密使,封崇国公。但是次年吴潜便被罢相。开庆元年(1259)元军南侵攻鄂州,吴潜因表现出色,被任命为左丞相,封庆国公,并改封许国公,但最终仍然被贾似道等人排挤,再次罢相。他被流放到建昌军,并被迫迁往潮州、循州等地。 吴潜精通文学,多才多艺,与姜夔、吴文英等人交往。他的词风沉郁、感慨特深,多抒发济时忧国的抱负和报国无门的悲愤,更近于辛弃疾的风格。他的代表作品有《六州歌头》、《虞美人·山中雪后》等。他著有《履斋遗集》,其中包括了他的一些散文和诗歌作品,同时,他的词集也被收录在《履斋诗余》中。吴潜在中国文学史上占有重要地位,他的词作风骨独特,具有深远的影响。