原文: 意其昌未艾也。今天子即位,覃庆中外,命国朝勋臣子孙之无见仕者官之。先是,朝廷屡语甄录元祐党籍家。合是二者,先之应仕矣。将告诸朝,行有日,请予作歌以赠。属予避谤,持此戒甚力,不得如先之请。又念先之与予游八年,日从事诗酒间,意相得欢甚,於其别也,何独能恝然。顾先之长於楚词,而妙於琴,辄拟醉翁操,为之词以叙别。毕时先之绾组东归,仆当买羊沽酒,先之为鼓一再行,以为山中盛事云
长松。之风。如公。肯余从。山中。人心与吾兮谁同。湛湛千里之江。上有枫。噫,送子东。望君之门兮九重。女无悦已,谁适为容。
不龟手药,或一朝兮取封。昔与游兮皆童。我独穷兮今翁。一鱼兮一龙。劳心兮忡忡。噫,命与时逢。子取之食兮万钟。
译文及注释:
意其昌未艾也。
今天子即位,覃庆中外,
命国朝勋臣子孙之无见仕者官之。
先是,朝廷屡语甄录元祐党籍家。
合是二者,先之应仕矣。
将告诸朝,行有日,请予作歌以赠。
属予避谤,持此戒甚力,不得如先之请。
又念先之与予游八年,日从事诗酒间,
意相得欢甚,於其别也,何独能恝然。
顾先之长於楚词,而妙於琴,
辄拟醉翁操,为之词以叙别。
毕时先之绾组东归,仆当买羊沽酒,
先之为鼓一再行,以为山中盛事云
长松。之风。如公。肯余从。山中。
人心与吾兮谁同。湛湛千里之江。
上有枫。噫,送子东。望君之门兮九重。
女无悦已,谁适为容。
不龟手药,或一朝兮取封。
昔与游兮皆童。我独穷兮今翁。
一鱼兮一龙。劳心兮忡忡。
噫,命与时逢。子取之食兮万钟。
注释:
意其昌未艾也。- 意指时机已经成熟。
覃庆中外- 意指国内外都要庆贺。
命国朝勋臣子孙之无见仕者官之- 意指命令国家朝廷中的功臣子孙中没有官职的人都要被任命官职。
朝廷屡语甄录元祐党籍家- 意指朝廷多次要求审查元祐党籍家族。
合是二者,先之应仕矣- 意指符合以上两个条件的人应该被任命官职。
将告诸朝,行有日,请予作歌以赠- 意指将要通知各朝廷,行动的日期已经确定,请我作一首歌来赠送。
属予避谤,持此戒甚力,不得如先之请- 意指我要避免被诽谤,非常谨慎,不能像之前的请求那样。
又念先之与予游八年,日从事诗酒间,意相得欢甚,於其别也,何独能恝然- 意指我怀念与先之一起游玩了八年,每天都从事诗歌和酒,意见相投,但在分别时,为何只有我一个人感到无法释怀。
顾先之长於楚词,而妙於琴,辄拟醉翁操,为之词以叙别- 意指先之擅长楚辞,擅长琴,为了表达分别之情,他创作了《醉翁操》这首词。
毕时先之绾组东归,仆当买羊沽酒,先之为鼓一再行,以为山中盛事云长松- 意指先之即将离开,我要去买羊肉和酒,先之为我击鼓,以庆祝这次在山中的盛大聚会。
之风。如公。肯余从。山中。人心与吾兮谁同。湛湛千里之江。上有枫。噫,送子东。望君之门兮九重。女无悦已,谁适为容- 意指山中的风,如同您一样,愿意让我陪伴。山中的人心与我的心思相同。江水湛湛,千里之遥。江上有红枫。唉,送别您东行。望着您的门,有九重重门。女子已经不开心了,谁能适合她。
不龟手药,或一朝兮取封- 意指不再拖延,或许一朝之间就能得到封赏。
昔与游兮皆童。我独穷兮今翁。一鱼兮一龙。劳心兮忡忡。噫,命与时逢。子取之食兮万钟- 意指过去我和先之都是孩童,我独自贫穷,如今已是老翁。一条鱼和一条龙,劳心忡忡。唉,命运与时机相遇。您取之食物可达万钟之多。
译文及注释详情»
辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。
辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。
除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。
然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。