《好事近(寄张真甫·十二之一)》拼音译文赏析

  • hǎo
    shì
    jìn
    zhāng
    zhēn
    ·
    shí
    èr
    zhī
  • [
    sòng
    ]
    yóu
  • _
    yàn
    weì
    chéng
    guī
    cháng
    duàn
    bǎo
    zhēng
    líng
    luò
    gēng
    dòng
    láo
    rén
    qíng
    báo
  • zhàng
    yún
    mán
    àn
    chéng
    shēn
    zài
    chǔ
    shān
    jiǎo
    fán
    wèn
    jiàn
    nán
    xiāo
    hái
    chéng
    shū
    suǒ

原文: _雁未成归,肠断宝筝零落。那更冻醪无力,似故人情薄。
瘴云蛮雨暗孤城,身在楚山角。烦问剑南消息,怕还成疏索。



译文及注释
寒雁未能归,心如断肠宝筝散落。此时冻醪无力,情似故人淡薄。
瘴云蛮雨笼罩孤城,我身处楚山之角。烦请问剑南的消息,恐怕已成疏离。
注释:
_雁未成归:指寒雁还未归来,暗示孤寂和离别之情。
肠断宝筝零落:宝筝是一种古代乐器,肠断表示心情痛苦,零落表示失散和破碎。
冻醪无力:冻醪是一种酒,无力表示无法品尝和享受。
故人情薄:指故人的情意淡薄,暗示友情的疏远。
瘴云蛮雨暗孤城:瘴云指瘴气弥漫的云雾,蛮雨指狂暴的雨,孤城表示孤独和凄凉。
身在楚山角:指作者身处在楚山的角落,表示孤寂和边远。
剑南:指四川地区,剑南消息表示四川地区的消息。
疏索:指消息稀少和不通畅,怕还成疏索表示担心消息无法得到。


译文及注释详情»


陆游简介
宋朝 诗人陆游的照片

陆游(1125年-1210年),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋诗人、词人。陆游自言“六十年间万首诗”,是中国历史上自作诗留存最多的诗人。代表作品《游山西村》,《钗头凤·红酥手》,《临安春雨初霁》,《冬夜读书示子聿》,《卜算子·咏梅》,《示儿》等作品