译文及注释:
一片花飞减却春,风飘万点正愁人。
一片花瓣飘飞,减少了春天的气息,风吹散万点花瓣,正让人感到忧愁。
且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。
看着花儿即将凋谢,不要厌恶喝多了酒而伤心。
江上小堂巢翡翠,苑边高冢卧麒麟。
江边有一座小屋,翡翠鸟在其中筑巢,园中有高大的坟墓,麒麟在上面安眠。
细推物理须行乐,何用浮荣绊此身。
仔细思考物理知识,应该让自己快乐,何必让虚荣束缚自己的身体。
朝回日日典春衣,每日江头尽醉归。
每天早晨回家换上春装,每天晚上都在江边喝醉归来。
酒债寻常行处有,人生七十古来稀。
欠债喝酒是常有的事情,人生七十岁已经很少见了。
穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。
穿过花丛中,可以看到蝴蝶在其中飞舞,水中的蜻蜓也在悠闲地飞翔。
传语风光共流转,暂时相赏莫相违。
传递着美景和信息,一起流转,暂时欣赏美景,不要分别。
注释:
一片花飞减却春:春天的花儿飘落一片片,春天也随之减少。
风飘万点正愁人:风吹花落,让人感到忧愁。
且看欲尽花经眼:看着花儿渐渐凋谢。
莫厌伤多酒入唇:不要厌恶喝多了酒,以此来减轻伤感。
江上小堂巢翡翠:江边的小屋里有翡翠鸟筑巢。
苑边高冢卧麒麟:在园林边上有高高的坟墓,上面躺着麒麟。
细推物理须行乐:仔细思考自然规律,才能得到快乐。
何用浮荣绊此身:不要被虚荣所束缚。
朝回日日典春衣:每天早上回家都要换上春装。
每日江头尽醉归:每天都要在江边喝醉归家。
酒债寻常行处有:欠债喝酒是很常见的。
人生七十古来稀:古代人能活到七十岁以上的很少。
穿花蛱蝶深深见:蝴蝶穿过花丛,深深地显现出来。
点水蜻蜓款款飞:蜻蜓在水面上轻轻点着,慢慢地飞翔。
传语风光共流转:美景和信息在人们之间传递。
暂时相赏莫相违:暂时一起欣赏美景,不要分别。
诗文: 一片花飞减却春,风飘万点正愁人。
且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。
江上小堂巢翡翠,苑边高冢卧麒麟。
细推物理须行乐,何用浮荣绊此身。
朝回日日典春衣,每日江头尽醉归。
酒债寻常行处有,人生七十古来稀。
穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。
传语风光共流转,暂时相赏莫相违。