塞下曲的译文及注释

译文及注释
暝色满西山,将军猎骑还。——夕阳的余晖笼罩着西山,将军带着猎骑归来。

隔河见烽火,骄虏夜临关。——隔着河流可以看到敌方的烽火,敌方骄傲的士兵在夜晚来到关口。
注释:
暝色:傍晚时分的天色。

满西山:西山上布满了暮色。

将军:指军队的统帅。

猎骑:骑着马匹出猎的士兵。

还:回来。

隔河:河的对岸。

烽火:古代用来传递信息的火炬。

骄虏:指自大傲慢的敌人。

夜临关:夜晚来到关口。




诗文: 暝色满西山,将军猎骑还。
隔河见烽火,骄虏夜临关。


相关标签:古诗三百首 <