天仙子(舟行阻风)的译文及注释

译文及注释
百舌搬春春已透。长驿短亭芳草昼。家山肠断欲归人,风宿留。船津候。一夜朱颜烦恼瘦。

百舌鸟迁徙春已到。长途驿站短亭台,芳草茂盛白天晓。思乡之情肠断绝,风中宿落留不去。船边等待归人到,一夜之间容颜瘦。

不用寻思闲宇宙。倦鸟入林云返岫。小园自有四时花,铺锦绣。钟醇酎。尽胜累累悬印绶。

无需思考宇宙间,疲倦的鸟儿入林还,云归山岭返归处。小园中有四季花,铺满锦绣,钟醇美酒,胜过千累悬印绶。
注释:
百舌搬春春已透:百舌鸟将春天带来,春天已经透彻到了。

长驿短亭芳草昼:长途驿站和短亭上的芳草在白天。

家山肠断欲归人:思念家乡,心如刀割,渴望回家的人。

风宿留:被风吹得不得不留宿。

船津候:在船边等待。

一夜朱颜烦恼瘦:一夜之间,容颜憔悴,烦恼使人瘦弱。

不用寻思闲宇宙:不需要思考宇宙的事情。

倦鸟入林云返岫:疲倦的鸟儿进入林中,云归山岭。

小园自有四时花:小庭院里自有四季的花。

铺锦绣:花朵像铺满了锦绣。

钟醇酎:钟声悠扬,酒香浓郁。

尽胜累累悬印绶:胜利的旗帜和印绶悬挂得密密麻麻。




诗文: 百舌搬春春已透。长驿短亭芳草昼。家山肠断欲归人,风宿留。船津候。一夜朱颜烦恼瘦。
不用寻思闲宇宙。倦鸟入林云返岫。小园自有四时花,铺锦绣。钟醇酎。尽胜累累悬印绶。