《蚕妇》拼音译文赏析

  • cán
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
  • zuó
    chéng
    shì
    guī
    lái
    leì
    mǎn
    jīn
  • biàn
    shēn
    luó
    zhě
    shì
    yǎng
    cán
    rén

原文: 昨日入城市,归来泪满巾。
遍身罗绮者,不是养蚕人。



译文及注释
昨日进城市,回来泪满巾。
满身华丽衣,非养蚕之人。
注释:
1. 城市:指城镇或城市。
2. 泪满巾:形容悲伤至极,泪水不断流下。
3. 遍身罗绮者:指穿着华丽的衣服,装饰华美的人。
4. 养蚕人:指从事养蚕、制作丝绸的人。此处用来比喻那些只知道享受奢华生活,不知道勤劳致富的人。


译文及注释详情»


张俞简介: 张俞(张愈),生卒年不详,是北宋著名的文学家。他的字是少愚,又字才叔,号白云先生。他出生于益州郫(今四川郫县),祖籍为河东(今山西)人。虽然屡次参加考试不成功,但是因为荐举而被任命为秘书省校书郎。他曾经提出想将官职让给他的父亲,因此选择隐居在家中。 文彦博治蜀期间,张俞为了筑室而迁往青城山白云溪。他曾经著有《白云集》,但是这本书已经失传,现今无法得知其中内容。


张俞 的其他作品