原文: 夜来雨横与风狂,断送西园满地香。
晓来蜂蝶空游荡。
苦难寻红锦妆,问东君归计何忙!
尽叫得鹃声碎,却教人空断肠。
漫劳动送客垂杨。
译文及注释:
夜晚下着大雨,风势狂暴,摧毁了西园中满地的花香。
清晨时,蜜蜂和蝴蝶空荡漾。
我苦苦寻找那红色的锦缎妆,问东君归期何时?
鹃鸟的声音不断响起,却让人心碎空虚。
我不停地送客,看着垂柳摇曳。
译文及注释详情»
阿鲁威简介: 阿鲁威(1280?~1350?)是蒙古人,也被汉人称之为鲁东泉。他的字为叔重(一作叔仲),号为东泉,也有人称其为阿鲁灰、阿鲁等。 阿鲁威出生于十四世纪上半叶,精通蒙古文和汉语,两种语言都有相当高的水平,尤其是在文学和诗歌方面颇有建树。 关于阿鲁威的具体出生和逝世时间不甚明确,但是他的文学成就和对不同语言文化的精通,在当时的文化史上具有重要地位。