《长相思·南高峰》拼音译文赏析

  • cháng
    xiāng
    ·
    nán
    gāo
    fēng
  • [
    sòng
    ]
    yuán
    zhèng
    zhēn
  • nán
    gāo
    fēng
    beǐ
    gāo
    fēng
    nán
    beǐ
    gāo
    fēng
    yún
    dàn
    nóng
    shān
    huà
    zhōng
    cǎi
    róng
    xiǎo
    xiǎo
    hóng
    chuán
    西
    dōng
    xiāng
    tōng

原文: 南高峰。北高峰。南北高峰云淡浓。湖山图画中。采芙容。小小红船西复东。相思无路通。


相关标签:宋词精选

译文及注释
南高峰,北高峰,南北高峰云淡浓。湖山图画中,采芙容。小小红船西复东。相思无路通。

南北两座高峰,云淡浓交替出现。在湖山的图画中,采摘芙蓉的容颜。小小的红船来回穿梭于西岸和东岸。相思之情无法通达。
注释:
南高峰:指太湖南岸的高山。

北高峰:指太湖北岸的高山。

南北高峰云淡浓:指南北两岸的山峰云雾变幻,有浓有淡。

湖山图画中:指太湖山水的美景如同一幅画。

采芙容:指采摘荷花的容颜。

小小红船西复东:指小小的红船在太湖上来回航行。

相思无路通:指思念之情无法传达。


译文及注释详情»


赏析
这篇文章赏析的是一首由佚名词人袁正真所作的《南乡子》。这首词描写了西湖南北高峰在南宋亡国后,作者和其他旧宫人离开元都返回江南的情景中,对故国的思念之情和忧国忧民的心情。 在这首词中,作者巧妙地利用了现存的两座山峰的名字领起,以南北高峰为切入点,引出了整篇词的主题。作者利用简洁明快的语言,描绘了芒鞋踏遍南北高峰,这一画面不仅展现了旧宫人流离失所的命运,更让人感受到作者对于家园的眷恋和乡愁。而“南北高峰云淡浓”,更是抓住了两座山峰美的特征,以一个短小精悍的词语表达出了山峰的幻化多姿,将美景完美地呈现在读者面前。 此外,《南乡子》中还蕴含了作者关于亡国和忧民的情感。虽然从字里行间并没有直接表明,但是通过作者对于故国的思念和对于流离失所的旧宫人的关注,我们可以感受到作者对于亡国之痛与忧民之急的反应。并且,整首词以表达忧国忧民之情为主题,将对于亡国之痛的情感与对于故乡之思的情感巧妙地结合在一起。 总之,《南乡子》以其简洁明快的语言、深邃的思想和优美的形式,生动地描绘了江南水乡的美景以及流离失所的旧宫人的苦況,表达了作者对于故国的思念和忧民之情,是一首充满思想和感情的佳作。 赏析详情»


袁正真简介: 可以整理出以下信息: - 人物姓名:袁正真 - 出生时间、地点、家庭成员信息不详 - 身份背景:南宋宫女 - 历史事件:1276年元军攻占临安,谢太后乞降,帝后三宫三千多人北上元都 - 其他人物:汪元真为其辞别元都返回江南,在离开之际南宋旧宫人为之贱行,赋诗相送 - 作品:《宋旧宫人诗词》(一首词) 根据