《【双调】清江引_梦回昼长帘》拼音译文赏析

  • shuāng
    diào
    qīng
    jiāng
    yǐn
    _
    mèng
    huí
    zhòu
    cháng
    lián
  • [
    yuán
    ]
    qián
    lín
  • mèng
    huí
    zhòu
    cháng
    lián
    bàn
    juàn
    mén
    yǎn
    chá
    yuàn
    zhū
    guà
    liǔ
    mián
    yàn
    zuǐ
    zhān
    huā
    piàn
    yīng
    shēng
    chūn
    yuǎn
    gāo
    xīn
    niàng
    jiǔ
    shuì
    fēng
    hòu
    yún
    shēn
    mèng
    hán
    shí
    lǎo
    sōng
    huā
    zhū
    mén
    wài
    liǔ
    chūn
    guī
    dān
    huā
    xià
    chàng
    chè
    yīng
    dài
    shèng
    sāng
    xiè
    bào
    yān
    zhōng
    shù
    rén
    kùn
    zhòu
    cháng
    shēn
    yuàn
    ēn
    qíng
    suí
    wán
    shān
    xiē
    zǎn
    dào
    chóu
    shí
    jié
    tóng
    qiū
    zhēn
    chǔ
    qiān
    jiā
    yuè
    duō
    shì
    shēng
    ér
    yán
    wài
    tiě

原文: 梦回昼长帘半卷,门掩茶蘼院。蛛丝挂柳棉,燕嘴粘花片,啼莺一声春去远。高歌一壶新酿酒,睡足蜂衙后。云深鹤梦寒,石老松花疾。不如五株门外柳。春归牡丹花下土,唱彻莺啼序。戴胜雨余桑,谢豹烟中树,人困昼长深院宇。恩情已随纨扇歇,攒到愁时节。梧桐一叶秋,砧杵千家月,多的是几声儿檐外铁。



译文及注释
梦中回到白天,长帘半卷,门掩在茶蘼院中。蛛丝挂在柳树和棉花上,燕子的嘴上粘着花瓣,啼鸟一声春天已经远去。高歌着一壶新酿的酒,睡足后到蜂房里。云深处鹤在做梦,石头老了,松花病了。不如门外的五株柳树。春天回到牡丹花下的土地,唱响了莺啼的序曲。戴胜的雨落在余桑上,谢豹的烟在树林中飘荡,人们在深院子里昏昏欲睡。恩情已经随着纨扇的停歇而消逝,积攒到忧愁的时节。梧桐树上只有一片秋叶,砧杵声响了千家万户,檐外铁器发出几声清脆的声响。
注释:
梦回:回忆起梦中的情景。
昼长帘:白天长时间拉着的帘子。
半卷:只拉了一半。
门掩:门关上。
茶蘼院:院子里种着茶树。
蛛丝挂柳棉:蜘蛛网上挂着柳絮。
燕嘴粘花片:燕子嘴里叼着花瓣。
啼莺一声春去远:唱歌的莺儿一声声地唱着,春天也渐渐远去了。
高歌一壶新酿酒:高兴地唱着,喝着新酿的酒。
睡足蜂衙后:睡醒了,像蜜蜂一样忙碌。
云深鹤梦寒:云深处,鹤在寒梦中。
石老松花疾:石头上的老松树生病了。
不如五株门外柳:比不上门外的五株柳树。
春归牡丹花下土:春天回来了,牡丹花在土地下生长。
唱彻莺啼序:唱着唱着,莺儿的歌声也响彻了序幕。
戴胜雨余桑:戴着胜利的桂冠,雨后余晖下的桑树。
谢豹烟中树:向豹子致谢的树,被烟雾笼罩着。
人困昼长深院宇:人们在深院子里,白天时间长,感到疲倦。
恩情已随纨扇歇:恩情已经随着纨扇一起消逝了。
攒到愁时节:积攒到了愁闷的时候。
梧桐一叶秋:梧桐树上只剩下一片叶子,秋天来了。
砧杵千家月:砧板和槌子敲打出的声音,像是千家万户的月光。
多的是几声儿檐外铁:檐下的铁器发出几声响声。


译文及注释详情»


钱霖简介: 元朝诗人,作者信息正在完善中!