原文: 万里长江,半空烟浪,惊涛响。东去茫茫,远水天一样。
【混江龙】壬戌秋七月既望,泛舟属客乐何方?过黄泥之坂,游赤壁之傍。
银汉无声秋气爽,水波不动晚风凉。诵明月之句,歌窈窕之章。少焉间月出东山
上,紫微贯斗,白露横江。
【油葫芦】四顾山光接水光,天一方,山川相缪郁苍苍,浪淘尽风流千古人
凋丧。天连接崔嵬,一带山雄壮。西望见夏口,东望见武昌。我则见沿江杀气三
千丈,此非是曹孟德困周郎?
【天下乐】隐隐云间见汉阳,荆襄,几战场,下江陵顺流金鼓响。旌旗一片
遮,舳舻千里长,则落的渔樵每做话讲。
【那吒令】见横槊赋诗是皇家栋梁,见临江酾酒是将军虎狼,见修文偃武是
朝廷纪纲。如今安在哉,做一世英雄将,空留下水国鱼邦。
【鹊踏枝】我则见水茫茫,树苍苍,大火西流,乌鹊南翔。浩浩乎不知所往,
飘飘乎似觉飞扬。
【寄生草】渺苍海之一粟,哀吾生之几场。举匏樽痛饮偏惆怅,挟飞仙羽化
偏舒畅,溯流光长叹偏悒怏。当年不为小乔羞,只今惟有长江浪。
【尾声】谩把洞箫吹,再把词章唱。苏子正襟坐掀髯鼓掌,洗盏重新更举觞。
眼纵横醉倚篷窗,怕疏狂错乱了宫商。肴核盘空夜未央,酒入在醉乡。枕藉乎舟
上,不觉的朗然红日出东方。
译文及注释:
万里长江,半空烟浪,惊涛响。东去茫茫,远水天一样。
【混江龙】壬戌秋七月既望,泛舟属客乐何方?过黄泥之坂,游赤壁之傍。
银汉无声秋气爽,水波不动晚风凉。诵明月之句,歌窈窕之章。少焉间月出东山
上,紫微贯斗,白露横江。
【油葫芦】四顾山光接水光,天一方,山川相缪郁苍苍,浪淘尽风流千古人
凋丧。天连接崔嵬,一带山雄壮。西望见夏口,东望见武昌。我则见沿江杀气三
千丈,此非是曹孟德困周郎?
【天下乐】隐隐云间见汉阳,荆襄,几战场,下江陵顺流金鼓响。旌旗一片
遮,舳舻千里长,则落的渔樵每做话讲。
【那吒令】见横槊赋诗是皇家栋梁,见临江酾酒是将军虎狼,见修文偃武是
朝廷纪纲。如今安在哉,做一世英雄将,空留下水国鱼邦。
【鹊踏枝】我则见水茫茫,树苍苍,大火西流,乌鹊南翔。浩浩乎不知所往,
飘飘乎似觉飞扬。
【寄生草】渺苍海之一粟,哀吾生之几场。举匏樽痛饮偏惆怅,挟飞仙羽化
偏舒畅,溯流光长叹偏悒怏。当年不为小乔羞,只今惟有长江浪。
【尾声】谩把洞箫吹,再把词章唱。苏子正襟坐掀髯鼓掌,洗盏重新更举觞。
眼纵横醉倚篷窗,怕疏狂错乱了宫商。肴核盘空夜未央,酒入在醉乡。枕藉乎舟
上,不觉的朗然红日出东方。
注释:
万里长江:指长江的长度,长达数千里。
半空烟浪:指江水中升腾的水汽和波浪。
惊涛响:指江水波浪拍打岸边或船只时发出的声音。
茫茫:形容远处的景象模糊不清。
紫微贯斗:紫微和斗宿是古代天文学中的两个星宿,常用来表示方位。
白露横江:白露是秋季的一个节气,指露水横在江面上。
黄泥之坂:指黄鹤楼下的一段坡道。
游赤壁之傍:指游览赤壁山的周边。
银汉:银河,指天上的星河。
浪淘尽风流:指江水的波浪冲刷掉了多少英雄豪杰。
崔嵬:指崔山,位于今湖北省宜昌市西北。
夏口:指夏口镇,位于今湖北省武汉市汉口区南。
武昌:指武昌区,位于今湖北省武汉市汉口区北。
曹孟德困周郎:指三国时期曹操困扰周瑜的故事。
汉阳、荆襄、江陵:指长江中游的三个城市,分别位于今湖北省武汉市、荆州市和宜昌市。
金鼓响:指战争中的战鼓和金铙。
落的渔樵每做话讲:指渔民和樵夫们都在谈论战争的事情。
横槊:指横着的长矛,是古代军队中的一种武器。
皇家栋梁:指皇室的支柱和栋梁。
临江酾酒:指在江边喝酒。
将军虎狼:指勇猛的将军。
朝廷纪纲:指朝廷的法纪和规矩。
水国鱼邦:指水中的鱼和其他生物。
乌鹊南翔:指乌鸦在南方飞翔。
溯流光:指追溯历史的光芒。
小乔:指三国时期的美女小乔。
洞箫:指竹制的洞箫乐器。
词章:指诗歌和文章。
苏子:指唐代诗人苏轼。
掀髯:指掀起胡须。
肴核盘:指餐桌上的菜肴和餐具。
红日出东方:指太阳从东方升起。
译文及注释详情»
孙季昌简介: 元朝诗人,作者信息正在完善中!