原文: 风入虞弦,麦秋向晚梅天润。彩丝长命斗新奇,还是端阳近。想见瑶池仙韵。对蟠桃、朱颜相映。篆飘宝鼎,酒满霞觞,黄堂深静。
超悟真筌,凤归不作登台恨。庆余有子在河图,详试龚黄政。好是棠阴清永。且游戏、壶中光景。会有飞诏,却奉轻轩,天朝归观。
译文及注释:
风吹入虞琴的弦上,麦子在秋天的晚上向着梅花滋润。五彩丝线长久地斗新奇,还是端阳节快要到了。我想见到瑶池中仙韵的景象,蟠桃和美丽的容颜相互映衬。篆刻的宝鼎飘荡着,酒满满地盛在霞光杯中,黄堂深处静谧宁静。
超越了凡俗的真筌,凤凰不再为登上台阶而感到懊恼。庆幸的是我还有子孙在河图中,详细地试验着龚黄的政治理念。多么美好的是棠阴清永恒的景象。暂且游戏,享受壶中的光景。或许会有飞诏传来,但我却宁愿轻轻地回归天朝观察。
注释:
风入虞弦:指风吹拂着虞琴的琴弦,形容音乐悠扬动人。
麦秋向晚梅天润:描绘麦子成熟的秋天,梅花在晚霞的映衬下显得湿润鲜艳。
彩丝长命斗新奇:形容彩丝长命斗的花样繁多,新奇多变。
还是端阳近:指端午节即将到来。
想见瑶池仙韵:希望能够欣赏到瑶池仙子的音乐。
对蟠桃、朱颜相映:蟠桃和美丽的女子相互映衬。
篆飘宝鼎:篆书的字体飘逸如云,宝鼎指古代的宝贵器物。
酒满霞觞:酒满满地盛在霞觞(古代的酒杯)中。
黄堂深静:黄堂指宴会的场所,形容宴会的氛围安静而深沉。
超悟真筌:超越了悟道的真理。
凤归不作登台恨:凤凰不再回到登台,表示对美好事物的留恋和遗憾。
庆余有子在河图:庆幸自己还有子孙后代在世上。
详试龚黄政:详细考察龚黄的政绩。
好是棠阴清永:形容棠阴(指树荫下)清幽永恒。
且游戏、壶中光景:暂时享受游戏和壶中的美景。
会有飞诏:可能会有皇帝的诏书。
却奉轻轩:却反而奉命到轻轩(指宴会的地方)。
天朝归观:回到天朝(指皇宫)观看。
译文及注释详情»
鼓峰简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!