原文: 五马南来。一骑东驰,诏黄已催。正寻幽择胜,闲边点检,吟风弄月,忙处徘徊。玉井莲房,碧筒酒熟,趁得长年千岁杯。杯浮处,正芒寒南极,色映三台。
明光殿北屏门,记御笔亲题名姓来。看河东召人,韩侯归觐,通班玉笋,稳上鸾台。作汉无功,继唐八叶,绿鬓依然画绣回。安排了,待秋风先看,双桂联魁。
译文及注释:
五匹马从南方而来。一位骑士向东疾驰,黄色的诏书已经催促。他正在寻找幽静的地方选择胜地,闲适地点检查,吟唱风景,玩弄月光,在忙碌的地方徘徊。玉井中有莲花盛开,碧瓶中的酒已经熟透,趁着长寿的杯子。杯子漂浮在水面上,正如南极的寒芒,颜色映照着三座台山。
明光殿北边的屏门上,记载着皇帝亲自题写的名字。看着河东召集的人们,韩侯回来觐见,通班玉笋,稳稳地登上鸾台。他在汉朝没有立下功绩,继承了唐朝八叶的荣耀,青丝依然画着绣花的回旋。一切都已经安排好,等待着秋风的先到,双桂联合成为冠军。
译文及注释详情»
萧仲芮简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!