《沁园春》拼音译文赏析

  • qìn
    yuán
    chūn
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    yán
  • yòu
    shì
    nián
    shí
    xìng
    hóng
    liǎn
    liǔ
    绿
    chū
    nài
    xún
    chūn
    yuǎn
    mài
    huā
    shēng
    guò
    rén
    chàng
    chuāng
    shā
    nuǎn
    qíng
    yān
    qīng
    luó
    shān
    kàn
    biàn
    wáng
    sūn
    bǎo
    chē
    shuí
    zhī
    dào
    shí
    nián
    hún
    mèng
    fēng
    tiān
  • xiū
    xiū
    shāng
    juē
    màn
    yíng
    qīng
    qīng
    liǎng
    bìn
    huá
    qiě
    zhī
    mén
    wài
    táo
    huā
    dài
    zhī
    jiāng
    zuǒ
    yàn
    shuí
    jiā
    shì
    shì
    qíng
    tiān
    gōng
    yǒu
    suì
    suì
    dōng
    fēng
    suì
    suì
    huā
    pīn
    xiào
    qiě
    xǐng
    lái
    beī
    jiǔ
    zuì
    hòu
    beī
    chá

原文: 又是年时,杏红欲脸,柳绿初芽。奈寻春步远,马嘶湖曲,卖花声过,人唱窗纱。暖日晴烟,轻衣罗扇,看遍王孙七宝车。谁知道,十年魂梦,风雨天涯。
休休何必伤嗟。谩赢得、青青两鬓华。且不知门外,桃花何代,不知江左,燕子谁家。世事无情,天公有意,岁岁东风岁岁花。拚一笑,且醒来杯酒,醉后杯茶。



译文及注释
又是年时,杏红欲脸,柳绿初芽。奈寻春步远,马嘶湖曲,卖花声过,人唱窗纱。暖日晴烟,轻衣罗扇,看遍王孙七宝车。谁知道,十年魂梦,风雨天涯。

又是年时,杏花红得像脸颊一样,柳树绿意初生。可惜春天的脚步遥远,马嘶声在湖曲中回荡,卖花声从耳边经过,人们在窗纱后唱歌。暖阳晴朗,轻衣薄扇,看遍了王孙们的七宝车。谁能知道,十年来的心灵梦境,风雨中漂泊。

休休何必伤嗟。徒然得到了青春的两鬓华发。且不知道门外的桃花开了几代,也不知道江左的燕子归属于哪家。世事无情,天公有意,每年都有东风吹来,每年都有花开。拼一次笑容,且醒来喝杯酒,醉后再喝杯茶。
注释:
又是年时:又到了一年的时候
杏红欲脸:杏花红得像人的脸颊
柳绿初芽:柳树开始发出嫩绿的芽
奈寻春步远:可惜寻找春天的步伐遥远
马嘶湖曲:马儿在湖边的曲线上嘶鸣
卖花声过:卖花的声音经过
人唱窗纱:有人在窗户前唱歌
暖日晴烟:温暖的阳光下,烟雾散去
轻衣罗扇:穿着轻薄的衣服,拿着薄纱扇子
看遍王孙七宝车:看遍了王子和贵族们的七宝车
谁知道:谁知道
十年魂梦:十年的心灵梦幻
风雨天涯:在风雨中漂泊在天涯
休休何必伤嗟:不要伤心叹息
谩赢得:徒然得到
青青两鬓华:青春的两鬓发亮
且不知门外:暂且不知道门外的事情
桃花何代:桃花开了多少代
不知江左:不知道江左(指江南地区)
燕子谁家:燕子是谁家的
世事无情:世事无情
天公有意:天意所安排
岁岁东风岁岁花:每年东风吹来,每年花开
拚一笑:豪情地笑一笑
且醒来杯酒:先醒来喝杯酒
醉后杯茶:醉酒之后喝杯茶


译文及注释详情»


王炎午简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


王炎午 的其他作品