原文: 冰肌生怕雪未禁。翠屏前、短瓶满簪。真个是、疏枝瘦,认花儿、不要浪吟。
等闲蜂蝶都体惹,暗香来、时借水沈。既得个、厮偎伴,任风霜、尽自放心。
译文及注释:
冰肌生怕雪未禁。
冰肌:冰冷的肌肤;怕:害怕;雪未禁:雪还未停止。
翠屏前、短瓶满簪。
翠屏:翠绿的屏风;短瓶:短小的花瓶;满簪:插满了花。
真个是、疏枝瘦,认花儿、不要浪吟。
真个是:真实的情况是;疏枝瘦:稀疏的枝条瘦弱;认花儿:欣赏花朵;不要浪吟:不要随意吟诗。
等闲蜂蝶都体惹,暗香来、时借水沈。
等闲:平常;体惹:触动;暗香:隐约的芳香;时借:暂时借用;水沈:水底。
既得个、厮偎伴,任风霜、尽自放心。
既得个:既然得到了;厮偎伴:亲密相伴;任风霜:不受风霜之苦;尽自放心:尽情自在。
注释:
冰肌:指皮肤白皙光滑如冰。
生怕:害怕,担心。
雪未禁:雪还未停止。
翠屏:指翠绿色的屏风。
短瓶:指短小的花瓶。
满簪:指簪子上插满了花。
疏枝瘦:指花枝稀疏,花朵瘦小。
认花儿:欣赏花朵。
不要浪吟:不要随意吟诗。
等闲:平常,闲暇。
蜂蝶:指蜜蜂和蝴蝶。
都体惹:都被吸引。
暗香来:指花香隐约传来。
时借水沈:暗指花朵借水而显得更加美丽。
厮偎伴:亲密相伴。
任风霜:不畏风霜。
尽自放心:尽情自在。
译文及注释详情»
林洪简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!