《瑞鹤仙》拼音译文赏析

  • ruì
    xiān
  • [
    sòng
    ]
    sǒu
  • yàn
    táng
    qiū
    weì
    lǎo
    zhèng
    xiāng
    sàn
    róng
    hóng
    xiǎo
    mén
    lán
    ruì
    yān
    rào
    wàng
    yín
    yuè
    àn
    shòu
    寿
    xīng
    piān
    zhào
    xiá
    dào
    yào
    yǒu
    zhēn
    rén
    qīn
    zhuàn
    zuì
    miào
    kuàng
    táo
    yuán
    jiù
    yuē
    chóng
    xún
    bìn
    shèng
    nián
    shào
  • piǎo
    miǎo
    liù
    zhū
    jiàng
    jiǔ
    zhuàn
    dān
    chéng
    yún
    dào
    shí
    zhōu
    sān
    dǎo
    shén
    xiān
    zhōng
    dào
    duì
    zhī
    lán
    shù
    bǎo
    beī
    jiāo
    quàn
    shān
    zuì
    dǎo
    kàn
    chéng
    luán
    kuà
    guī
    lái
    dòng
    tiān
    weì
    xiǎo

原文: 燕堂秋未老。正木犀香散,芙蓉红小。门阑瑞烟绕。望银河月暗,寿星偏照。碧霞道要。有真人、亲传最妙。况桃源旧约,重寻鬓发,胜如年少。
缥缈。六铢衣降,九转丹成,五云齐到。十洲三岛。神仙路,终须到。对芝兰玉树,宝杯交劝,何惜玉山醉倒。看乘鸾跨鹤,归来洞天未晓。



译文及注释
燕堂秋未老。正木犀香散,芙蓉红小。门阑瑞烟绕。望银河月暗,寿星偏照。碧霞道要。有真人、亲传最妙。况桃源旧约,重寻鬓发,胜如年少。

燕堂秋天尚未衰老。正木犀香四散,芙蓉花红而小。门前瑞烟缭绕。望着银河,月色黯淡,寿星偏偏照耀。碧霞之道必须要修行。有真正的仙人,亲自传授最妙的法门。何况桃源的约定,再次寻找青丝发丝,胜过年轻时的美好。

缥缈。六铢衣降,九转丹成,五云齐到。十洲三岛。神仙之路,终将到来。对着芝兰和玉树,宝杯相交劝酒,何惜在玉山上醉倒。看着乘坐鸾凤,归来洞天还未亮。
注释:
燕堂秋未老:燕堂指的是燕子的巢穴,秋天还没有过去。意味着时间尚未过去,还有机会追求美好的事物。

正木犀香散:正木指的是正宗的木材,犀香是指犀牛的香气。表示香气扩散开来。

芙蓉红小:芙蓉花的颜色红而小巧。

门阑瑞烟绕:门前飘绕着吉祥的烟雾。

望银河月暗,寿星偏照:指望着银河上的月亮,但月亮却暗淡无光,只有寿星的光芒照耀。

碧霞道要:碧霞指的是仙境,道要表示通往仙境的道路。

有真人、亲传最妙:真人指的是仙人,亲传表示得到仙人的亲自传授是最好的。

况桃源旧约,重寻鬓发,胜如年少:桃源指的是理想中的世外桃源,重寻鬓发表示追求年轻时的美好事物,比年轻时更加美好。

缥缈:形容仙境的景象虚幻不实。

六铢衣降,九转丹成,五云齐到:六铢衣是仙人的服装,九转丹是仙丹的一种,五云指的是仙人所乘坐的云彩。

十洲三岛:指的是仙境中的各个地方。

神仙路,终须到:指的是追求仙境的人最终会到达仙境。

对芝兰玉树,宝杯交劝,何惜玉山醉倒:对着芝兰和玉树,互相举杯劝酒,不舍得醉倒在玉山上。

看乘鸾跨鹤,归来洞天未晓:看着仙人乘坐凤凰和仙鹤,回到仙境的洞天,天亮了还未回来。


译文及注释详情»


希叟简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


希叟 的其他作品