《点绛唇》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
  • [
    sòng
    ]
    tán
    zhòng
  • bīng
    shén
    rén
    suì
    hán
    shí
    jié
    yíng
    chū
    dàn
    zhào
    meí
    zhàn
    xiù
    lǐng
    sōng
    yuǎn
  • xiāng
    yīn
    yūn
    fàng
    chóng
    lián
    juàn
    shēng
    huǎn
    jiǔ
    beī
    shēn
    quàn
    huì
    nián
    nián
    jiàn

原文: 冰玉神人,岁寒时节迎初诞。照溪梅绽。秀岭孤松远。
香雾氤氲,不放重帘卷。歌声缓。酒杯深劝。此会年年见。



译文及注释
冰玉神人,岁寒时节迎初诞。
照溪梅绽。秀岭孤松远。
香雾氤氲,不放重帘卷。歌声缓。酒杯深劝。
此会年年见。
注释:
冰玉神人:指冬天的寒冷天气,比喻寒冷的季节。
岁寒时节迎初诞:指在寒冷的季节迎接新年的到来。
照溪梅绽:形容梅花在溪边绽放,表示春天的到来。
秀岭孤松远:形容山岭上孤立的松树,表示景色优美。
香雾氤氲:形容香气弥漫,像雾一样弥漫。
不放重帘卷:指不拉上厚重的窗帘,表示欢迎客人。
歌声缓:指歌声悠扬缓慢。
酒杯深劝:指劝酒劝得深入,表示热情好客。
此会年年见:指这样的聚会每年都会举行。


译文及注释详情»


谈羲仲简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


谈羲仲 的其他作品