《水调歌头》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
  • [
    sòng
    ]
    shào
    yuán
    shí
  • shuāng
    yún
    weǐ
    liù
    shàng
    áo
    tóu
    shì
    chén
    guàn
    yīng
    yīng
    rén
    shì
    jūn
    hóu
    wén
    dào
    dōng
    huáng
    shēn
    huí
    xiǎng
    西
    qīng
    wǎng
    shì
    zǎo
    wǎn
    jīn
    ōu
    dān
    zhù
    hóng
    lüè
    huáng
    dài
    míng
    liú
  • jiǔ
    qiū
    tiān
    qiān
    suì
    zūn
    chóu
    xūn
    huáng
    shí
    xiāng
    máo
    gēng
    fēng
    hóu
    wěn
    gōu
    chén
    tiān
    zhàng
    jìng
    sǎo
    chān
    qiāng
    fēn
    àn
    peì
    shén
    zhōu
    shōu
    liǎo
    lóng
    sài
    què
    fǎng
    访
    sōng
    yóu

原文: 双阙步云尾,六阁上鳌头。侍臣冠底,英英人物是君侯。闻道东皇深意,回想西清往事,早晚启金瓯。丹扆伫宏略,黄阁待名流。
九秋天,千岁日,一樽酬。策勋黄石,相期茅土更封侯。稳扈钩陈天仗,净扫搀抢氛祲,按辔入神州。收了卢龙塞,却访赤松游。



译文及注释
双阙步云尾,六阁上鳌头。
侍臣冠底,英英人物是君侯。
闻道东皇深意,回想西清往事,早晚启金瓯。
丹扆伫宏略,黄阁待名流。
九秋天,千岁日,一樽酬。
策勋黄石,相期茅土更封侯。
稳扈钩陈天仗,净扫搀抢氛祲,按辔入神州。
收了卢龙塞,却访赤松游。

双阙步云尾,双阙踏云尾,六阁上鳌头。
侍臣冠底,侍臣戴冠低垂,
英英人物是君侯。英俊的人物是君主。
闻道东皇深意,听说东皇的深意,
回想西清往事,回忆起西清的往事,
早晚启金瓯。早晚打开金瓯。
丹扆伫宏略,红色的帷幕展示着宏伟的战略,
黄阁待名流。黄色的阁楼等待着名流。

九秋天,九月的秋天,
千岁日,千年的日子,
一樽酬。一杯酒来表达感激之情。
策勋黄石,颁发功勋的黄色石碑,
相期茅土更封侯。约定在茅草覆盖的土地上再次封侯。
稳扈钩陈天仗,稳定地执掌天命之钩,
净扫搀抢氛祲,清除混乱和祸乱,
按辔入神州。握紧缰绳进入神州。

收了卢龙塞,收复了卢龙边塞,
却访赤松游。却去寻找赤松的游仙之地。
注释:
双阙步云尾:指古代宫殿建筑,双阙是指两座阙门,步云尾表示宫殿高耸入云。

六阁上鳌头:指宫殿中的六座阁楼,鳌头表示高耸的形状。

侍臣冠底:指侍奉君主的臣子们,冠底表示他们的服饰华丽。

英英人物是君侯:指宫殿中的人物都是君主,表示君主的威严和尊贵。

闻道东皇深意:指听说东皇(指古代传说中的神仙)的深意。

回想西清往事:指回忆起过去在西方清净之地的经历。

早晚启金瓯:指早晚打开金瓯(古代贵重的容器)。

丹扆伫宏略:丹扆指红色的屏风,伫宏略表示等待着宏伟的计划。

黄阁待名流:黄阁指黄色的阁楼,待名流表示等待着名士。

九秋天,千岁日:九秋天指九月的秋天,千岁日表示千年的日子。

一樽酬:一杯酒来表示感谢。

策勋黄石:指记录功勋的黄色石碑。

相期茅土更封侯:相约在茅草覆盖的土地上再次封侯。

稳扈钩陈天仗:稳定佩戴钩陈(古代军事装备)的天仗(指军队)。

净扫搀抢氛祲:清除混乱和祸乱。

按辔入神州:握紧缰绳进入神州(指中国)。

收了卢龙塞,却访赤松游:收回了卢龙塞(古代边塞),却去寻找赤松(古代传说中的仙山)游玩。


译文及注释详情»


邵元实简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


邵元实 的其他作品