原文: 晓庭天离,擎香肖紫,严瑞气满春彰。勋门旧擎,从来功在江南。二百岁中阴德去,今天府享潭潭。遵画一,记得那时,□□□□。且趁东风解冰,向柳梢青处,□□□□。□□听满,此夕何惜醺酣。醉挹寿卿春色,一帘花影转微蟾。千秋岁,愿祝算数□,多似彭聃。
译文及注释:
晓庭天离,擎香肖紫,严瑞气满春彰。
清晨庭院天空高远,握着香囊仿佛紫色,严肃的气息充满了春天的显赫。
勋门旧擎,从来功在江南。
功勋的门户早已经建立,一直以来都在江南地区有所建树。
二百岁中阴德去,今天府享潭潭。
经过两百年的岁月,阴德已经消逝,如今享受着府邸的湖光山色。
遵画一,记得那时,□□□□。
遵循着一种绘画风格,记得那个时候,□□□□。
且趁东风解冰,向柳梢青处,□□□□。
趁着东风解冻,朝着柳树的绿色处前行,□□□□。
□□听满,此夕何惜醺酣。
□□听满,此夜何必顾忌醉酒。
醉挹寿卿春色,一帘花影转微蟾。
醉饮着寿卿的春色,一帘花影转动着微弱的月光。
千秋岁,愿祝算数□,多似彭聃。
千秋岁月,愿祝福算得上,多像彭聃。
注释:
晓庭天离:指清晨时分,庭院中的天空离地很近,意味着天色刚刚亮起来。
擎香肖紫:手持香炉,形象像紫色的花朵。
严瑞气满春彰:形容春天的气息充盈,春天的景象明显。
勋门旧擎:指古代官员的门槛,旧时的门槛。
从来功在江南:一直以来的功绩都在江南地区。
二百岁中阴德去:指一个人已经活了200岁,但是他的阴德已经消失。
今天府享潭潭:指今天在府中享受着安逸的生活。
遵画一:按照画一幅画。
记得那时:回忆起那个时候。
且趁东风解冰:趁着东风融化冰雪。
向柳梢青处:朝着柳树的新绿处。
□□□□:缺少具体注释内容。
□□听满:听到满耳的声音。
此夕何惜醺酣:今晚何必舍不得喝醉。
醉挹寿卿春色:喝醉后享受春天的美景。
一帘花影转微蟾:一幅花影在微弱的月光下转动。
千秋岁:千秋万代。
愿祝算数□:希望祝福能够实现。
多似彭聃:多像彭聃一样。
译文及注释详情»
李朴简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!