原文: 儒将不须躬甲胄。指挥玉尘风云走。战罢挥毫飞捷奏。倾贺酒。三杯遥献南山寿。
草软沙平春日透。萧萧下马长川逗。马上醉中山色秀。光一一。旌戈矛戟山前后。
译文及注释:
儒将不需要穿戴甲胄。
指挥玉尘风云奔走。
战斗结束,挥毫飞捷奏。
倾贺酒,三杯远献南山寿。
草地柔软,沙滩平坦,春日透彻。
萧萧下马,长川停留。
醉在马上,山色秀丽。
光芒闪烁,旌旗、戈矛、戟在山前后。
注释:
儒将不须躬甲胄:儒将指的是儒家学者,这里表示儒家学者不需要穿戴战争的盔甲和铠甲,暗示他们不从事战争,而是专注于学问和文化。
指挥玉尘风云走:玉尘指的是玉石的尘土,这里表示指挥官指挥战争的场面如同风云变幻,形容指挥官的威严和能力。
战罢挥毫飞捷奏:战斗结束后,指挥官挥动毛笔,迅速写下战报或胜利的奏章,形容他的才华和能力。
倾贺酒:向胜利的将领敬酒,表示庆贺和祝福。
三杯遥献南山寿:以三杯酒向远方的南山敬酒,寿指的是长寿和幸福,表示祝愿将领长命百岁。
草软沙平春日透:春天的阳光透过柔软的草地和平坦的沙地,形容春日的美好和宜人。
萧萧下马长川逗:马蹄声萧萧作响,停下来在长长的川流中驻足,形容马匹在美丽的河川边停下来休息。
马上醉中山色秀:骑在马上,沉醉于山色的美丽和秀丽景色。
旌戈矛戟山前后:旌旗、戈矛和戟是战争中常见的武器和旗帜,山前后表示战场的前后方,形容战争的激烈和紧张。
译文及注释详情»
庞籍简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!