原文: 东风一夜吹寒食,枝头片红犹恋。宿酒初醒,新吟未稳,凭久栏杆留暖。将春买断。恨苔径榆阶,翠钱难贯。陌上秋千,相逢谁认旧时伴。
轻衫粉痕褪了,丝缘馀梦在,良宵偏短。柳线经烟,莺梭织雾,一片旧愁新怨。慵拈象管。待寄与深情,难凭双燕。不似杨花,解随人去远。
译文及注释:
东风一夜吹寒食,枝头片红犹恋。
东风一夜吹起了寒食,树枝上的红花片片依然挂在那里。
宿酒初醒,新吟未稳,凭久栏杆留暖。
酒醒之后,刚刚吟诗未定,倚着栏杆暖意依然。
将春买断。恨苔径榆阶,翠钱难贯。
春天已经过去。可惜苔径和榆阶,翠钱无法串联。
陌上秋千,相逢谁认旧时伴。
在陌上的秋千上,相遇的人是否还记得过去的伴侣。
轻衫粉痕褪了,丝缘馀梦在,良宵偏短。
轻衫上的粉痕已经褪去,丝线的缘分还在,美好的夜晚却过得很短暂。
柳线经烟,莺梭织雾,一片旧愁新怨。
柳树的枝条穿过烟雾,黄莺的织机编织着雾气,一片旧时的忧愁和新的怨恨。
慵拈象管。待寄与深情,难凭双燕。
懒得拈起象牙的笔管。等待着将深情寄托出去,却难以依靠双燕传递。
不似杨花,解随人去远。
不像杨花,解随着人们远去。
注释:
1. 东风:指春风,象征着春天的到来。
2. 一夜吹寒食:寒食节是中国传统节日,通常在清明节前一天,这句话表示春风一夜间吹来,寒食节的气氛还未散去。
3. 枝头片红:指樱花或杏花等春天开放的花朵。
4. 犹恋:形容花朵还未完全凋谢,仍然留恋着枝头。
5. 宿酒初醒:指喝酒过夜后刚醒来。
6. 新吟未稳:指刚刚写的诗还没有完全定稿。
7. 凭久栏杆留暖:倚着栏杆取暖,表示作者情绪低落,需要借助外物来寻求安慰。
8. 将春买断:将春天买下,表示作者希望能够永远留在春天的美好中。
9. 苔径榆阶:苔藓覆盖的小径和榆树的台阶,形容环境幽静。
10. 翠钱难贯:翠钱是古代女子佩戴的一种装饰品,难以串成一串,比喻事情难以圆满解决。
11. 陌上秋千:秋千摆在路边,表示作者在路上遇到了一个人。
12. 相逢谁认旧时伴:遇到的人不认识曾经的伴侣,表示感情已经破裂。
13. 轻衫粉痕褪了:轻薄的衣裳上的粉色痕迹已经褪去,表示时间过去了。
14. 丝缘馀梦在:丝线的痕迹还残留在梦中,表示过去的回忆仍然存在。
15. 良宵偏短:美好的夜晚过得特别快。
16. 柳线经烟:柳树的枝条像线一样穿过烟雾。
17. 莺梭织雾:莺鸟的嘴巴像织布机一样穿梭在雾中,形容春天的景色。
18. 一片旧愁新怨:旧的忧愁和新的怨恨交织在一起。
19. 慵拈象管:懒散地拈起象牙制成的笔管,表示作者情绪低落。
20. 待寄与深情:等待将深情寄托给他人。
21. 难凭双燕:难以依靠双燕,比喻难以依靠他人。
22. 不似杨花,解随人去远:不像杨花那样,随着风飘散远去,表示作者希望自己的感情不会随着他人的离去而消散。
译文及注释详情»
储泳简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!