《谒金门》拼音译文赏析

  • jīn
    mén
  • [
    sòng
    ]
    shǐ
  • shēn
    yuàn
    jìn
    fēng
    tái
    jìng
    liú
    qián
    qīng
    shǔ
    yín
    zhuàn
  • mǎn
    yuàn
    duō
    yìng
    zhǔ
    què
    beì
    chī
    ér
    niān
    chuān
    穿
    xiàng
    liǔ
    xuān
    xiào
    mǎi
    jiāng
    chūn

原文: 深院宇。寂寂不禁风雨。苔迳流钱青莫数。银泥蜗篆古。
满院多应无主。却被痴儿拈取。穿向柳丝喧笑语。买将春色去。



译文及注释
深院中的宇宙。寂寞无声的风雨。青苔覆盖的小径,无法计算其数量。银色的泥土上刻着古老的篆字。
整个院子应该没有主人。却被痴儿拿走。穿过垂柳的丝线,传来欢笑的声音。用金钱买来的春色已经离去。
注释:
深院宇:指深深的庭院。

寂寂不禁风雨:形容庭院非常安静,没有风雨的声音。

苔迳流钱青莫数:苔迳指庭院中长满苔藓的小径,流钱青指苔藓的颜色,形容苔藓茂盛。

银泥蜗篆古:形容庭院中的石头上有着古老的银色泥土和蜗牛般的纹路。

满院多应无主:庭院中应该没有主人。

却被痴儿拈取:却被痴儿(指诗人自己)拿取。

穿向柳丝喧笑语:指诗人穿过柳树丛生的地方,听到柳树的喧闹声和人们的笑语声。

买将春色去:形容诗人购买春天的景色,意味着诗人要离开这个庭院。


译文及注释详情»


史愚简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


史愚 的其他作品