《夜行船》拼音译文赏析

  • xíng
    chuán
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    ?
    ?
  • jīn
    yīn
    yún
    chū
    huà
    lián
    wài
    yuè
    huá
    shuǐ
    lòu
    ǎi
    qíng
    kōng
    fēng
    chuī
    gāo
    shù
    mǎn
    yuàn
    zhōng
    qiū
  • jiǎo
    jiǎo
    chán
    guāng
    dāng
    zěn
    nài
    chéng
    kuàng
    weì
    jìn
    yán
    jiān
    xiū
    lái
    chuāng
    shàng
    qiě
    fàng
    rén
    shuì

原文: 今夜阴云初霁。画帘外、月华如水。露霭晴空,风吹高树,满院中秋意。
皎皎蟾光当此际。怎奈何、不成况味。莫近檐间,休来窗上,且放离人睡。



译文及注释
今夜阴云初霁。
画帘外,月华如水。
露霭晴空,风吹高树,满院中秋意。

皎皎蟾光当此际。
怎奈何,不成况味。
莫近檐间,休来窗上,且放离人睡。

汉字译文:
今夜阴云初霁。
画帘外,月光如水。
露水蒸发,晴空明朗,风吹动高树,满院中弥漫着中秋的气息。

明亮的月光照耀在这个时刻。
可惜,无法达到完美的境地。
不要靠近屋檐,也不要靠近窗户,让人离开,安心入睡。
注释:
今夜阴云初霁:指今晚阴云刚刚散去,天空开始放晴。
画帘外、月华如水:画帘指窗帘,外面的月光如同水一样明亮。
露霭晴空:露水蒸发后,天空变得晴朗。
风吹高树:风吹动高大的树木。
满院中秋意:院子里充满了中秋节的氛围。
皎皎蟾光当此际:明亮的月光正好在这个时刻。
怎奈何、不成况味:可惜的是,却无法品味其中的美好。
莫近檐间:不要靠近屋檐。
休来窗上:不要靠近窗户。
且放离人睡:暂时放下离人的思念,安心入睡。


译文及注释详情»


赵??简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


赵?? 的其他作品