《凤栖梧(题泥溪驿)》拼音译文赏析

  • fèng
    驿
  • [
    sòng
    ]
    shì
  • shǔ
    dào
    qīng
    tiān
    yān
    ǎi
    fán
    huá
    tiáo
    shí
    zhì
    huí
    wàng
    jǐn
    chuān
    huī
    fěn
    leì
    fèng
    chaī
    xié
    yún
  • tián
    dài
    shuāng
    chuī
    jīn
    peì
    dīng
    lòu
    hán
    shuǐ
    cóng
    luán
    zhuāng
    tiān
    yuǎn
    huà
    meí
    xué
    yuǎn
    shān
    cuì

原文: 蜀道青天烟霭翳。帝里繁华、迢递何时至。回望锦川挥粉泪。凤钗斜亸乌云腻。
钿带双垂金缕细。玉佩玎珰,露滴寒如水。从此鸾妆添远意。画眉学得远山翠。



译文及注释
蜀道青天被烟雾遮蔽。
帝都繁华,迢递何时才能到达。
回望锦川,挥动着泪珠。
凤钗斜插,乌云浓密。
钿带双垂,金线细腻。
玉佩和玎珰,露水滴落寒冷如水。
从此鸾妆增添了遥远的思念。
画眉学会了远山的翠绿。
注释:
蜀道:指蜀地的道路,即川蜀地区的交通要道。
青天:蓝天,表示天空晴朗。
烟霭:烟雾和云雾,指蜀地的气候。
翳:遮蔽,表示蜀地的景色被云雾遮蔽。
帝里:指京城,即指长安,表示离开京城的迢递之路。
繁华:繁忙繁荣的景象。
迢递:遥远而曲折的道路。
何时至:何时能到达。
回望:回头看。
锦川:指蜀地的一片美丽的山川。
挥粉泪:眼泪像粉末一样洒落。
凤钗:凤冠上的饰物,表示女子的妆饰。
斜亸:歪斜。
乌云腻:乌云密布。
钿带:用钿(一种装饰品)制成的带子。
双垂:两边垂下。
金缕细:金线细腻。
玉佩:玉制的饰物。
玎珰:古代妇女佩戴在腰间的装饰品。
露滴:露水滴落。
寒如水:寒冷得像水一样。
鸾妆:指女子的妆饰。
添远意:增添遥远的情思。
画眉:化妆时画眉毛。
学得:学会。
远山翠:遥远的山峦的翠绿色。


译文及注释详情»


卢氏简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!