《凤栖梧》拼音译文赏析

  • fèng
  • [
    sòng
    ]
    dīng
    weì
  • shí
    èr
    céng
    lóu
    chūn
    zǎo
    sān
    diàn
    殿
    shēng
    jiǔ
    fēng
    guāng
    hǎo
    liǔ
    àn
    huā
    lián
    dào
    xiāng
    duì
    kaī
    péng
    dǎo
    yīng
    qiáo
    lín
    zài
    zǎo
    tài
    weī
    绿
    dǒu
    wáng
    sūn
    cǎo
    nán
    wàn
    rén
    zhān
    bǎo
    hòu
    tiān
    zhù
    shèng
    tiān
    nán
    lǎo

原文: 十二层楼春色早。三殿笙歌,九陌风光好。堤柳岸花连复道。玉梯相对开蓬岛。莺啼乔林鱼在藻。太液微波,绿斗王孙草。南阙万人瞻羽葆。后天祝圣天难老。



译文及注释
十二层楼春色早。
三殿笙歌,九陌风光好。
堤柳岸花连复道。
玉梯相对开蓬岛。
莺啼乔林鱼在藻。
太液微波,绿斗王孙草。
南阙万人瞻羽葆。
后天祝圣天难老。

十二层楼春色早。
三殿笙歌,九陌风光美。
堤岸上的柳树和花朵连成一片。
玉梯相对开放在蓬岛上。
莺鸟在高大的树林中啼叫,鱼儿在水草中游动。
太液湖微微波动,绿斗星王孙的草地上。
南阙上万人仰望着羽葆。
后天祝圣,天难老去。
注释:
十二层楼:指宫殿的楼阁,表示宫廷的繁华景象。

春色早:指春天的景色早晨就很美丽。

三殿笙歌:指宫廷内的乐舞声音,表示宫廷的繁荣。

九陌风光好:指城市的街道景色美好,表示城市的繁华。

堤柳岸花连复道:指河堤上的柳树和河岸上的花朵连成一片,形成一条通道。

玉梯相对开蓬岛:指宫殿内的楼梯相对而立,形成一个像蓬莱仙岛一样的景象。

莺啼乔林鱼在藻:指黄莺在高大的树林中啼叫,鱼儿在水草中游动。

太液微波:指太液池的水波微微荡漾。

绿斗王孙草:指绿色的斗草,表示草地的茂盛。

南阙万人瞻羽葆:指南方的皇宫,万人前来朝拜,羽葆是指皇帝的仪仗。

后天祝圣天难老:指后天祝圣的皇帝,表示皇帝的地位崇高,难以被取代。


译文及注释详情»


丁谓简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!


丁谓 的其他作品