原文: 玉梅街腊传香,瑞蓂秀荚开三四。莲花沉漏,熊罴占应,洛阳名裔。岁比甘罗,便疏同队,累棋观志。向修文寓直,仙楼侍宴,梁王宝、真难俪。
多少襟怀未试,暂超然、壶中游戏。行看献策,归瞻旒藻,常勋游记。歌畔巫云,舞回邹管,金钗扶醉。有阴功不乞,丹砂十纪,寿祺全畀。
译文及注释:
玉梅街上传来腊味的香气,瑞蓂花儿美丽地开放着。莲花沉浸在水中,熊罴占据了应该属于它的位置,洛阳是有名的文人之地。岁月如同甘罗一样匆忙,友情变得疏远,我不断地观察着棋局,寻找志同道合的人。我向修文寓直,仙楼中侍宴,梁王的宝物真是难以比拟。
多少心怀抱负的人还未得到试用,暂时超脱尘世,像在壶中游戏一样。我行走着,看着人们献策,回归朝廷,常常游历各地。在歌唱的岸边有巫山的云雾,舞蹈中回荡着邹国的管乐,金钗扶着醉酒的人。有些人有着阴功,不需要乞求,丹砂可以延年益寿,祝福和幸福都给予了他们。
注释:
玉梅街腊传香:玉梅街上传来了腊八节的香味。腊八节是农历十二月初八,人们会煮粥祭祀祖先。
瑞蓂秀荚开三四:瑞蓂是一种草药,它的花朵盛开得很美丽。三四指的是花朵的数量。
莲花沉漏:莲花在水中沉静地盛开。
熊罴占应:熊罴是一种神话中的动物,它预示着吉祥和好运。
洛阳名裔:指洛阳出产的名贵物品。
岁比甘罗:甘罗是一种美味的果实,岁比指的是年年都有丰收。
便疏同队:指轻松地与同伴一起行动。
累棋观志:指通过下棋来观察和了解人的志向和才能。
向修文寓直:指向修文官员的住所。
仙楼侍宴:指在仙楼上陪伴仙人宴会。
梁王宝、真难俪:梁王宝指的是梁王的珍宝,真难俪指的是非常珍贵和难得的东西。
多少襟怀未试:多少人的胸怀和抱负还没有得到实现。
暂超然、壶中游戏:暂时超脱尘世,像在壶中游戏一样。
行看献策:指出外巡视,观察并献策。
归瞻旒藻:回到朝廷,仰望皇帝的旗帜和宫殿。
常勋游记:经常获得功勋,游历各地。
歌畔巫云:在巫山的云雾之间唱歌。
舞回邹管:跳舞回旋,像邹衍和管仲一样。
金钗扶醉:用金钗扶持醉酒的人。
有阴功不乞:有功劳而不求赏赐。
丹砂十纪:指服用丹砂后可以长寿十年。
寿祺全畀:寿命和福气都得到了充分的赐予。
译文及注释详情»
胡寅简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!