原文: 喜气拥朱门,光动绮罗香陌。行到紫薇花下,悟身非凡客。
不须脂粉涴天真,嫌怕太红白。留取黛眉浅处,画章台春色。
译文及注释:
喜气洋溢在朱红的门前,光芒闪烁在华丽的绮罗和芬芳的香道上。走到紫薇花下,领悟到自己不是凡俗之人。
不需要浓妆艳抹来掩饰真实,害怕过于鲜艳和纯白。留下淡淡的黛眉,描绘在画章台上的春色。
注释:
喜气拥朱门:喜庆的气氛充满了朱门(指宫殿、豪门等)。
光动绮罗香陌:灯光闪烁,锦绣的衣裳在香气弥漫的大街上行走。
行到紫薇花下:走到紫薇花下。
悟身非凡客:领悟到自己不是普通的客人,而是有特殊身份的人。
不须脂粉涴天真:不需要使用脂粉来掩饰真实的天真。
嫌怕太红白:不喜欢过于浓艳的红色和白色。
留取黛眉浅处:保留淡淡的黛眉。
画章台春色:描绘在画纸上的春天的景色。
译文及注释详情»
王昂简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!