原文: 遮莫冬冬动,须倾满满杯。金吾如借问,但道玉山颓。
译文及注释:
遮莫冬冬动,须倾满满杯。
遮莫:遮掩,隐藏;冬冬:冷冷的样子;动:动作,行动;须:必须;倾:倒出;满满:充满的样子;杯:杯子。
隐藏寒冷的样子不动,必须倒满满的酒杯。
金吾如借问,但道玉山颓。
金吾:古代官职名,指守卫宫门的官员;如:如果;借问:借口询问;但道:只说;玉山:传说中的山名,象征高山;颓:倒塌,崩溃。
如果金吾询问,只说玉山已经倒塌。
注释:
遮莫冬冬动:遮莫,指遮挡、阻止;冬冬,指冬天的寒冷。整句意为遮挡住冬天的寒冷。
须倾满满杯:须,必须;倾,倒出;满满,指杯子装满。整句意为必须倒满满的酒杯。
金吾如借问:金吾,指古代官员的守卫;如借问,如同请教。整句意为好像向守卫请教。
但道玉山颓:但道,只是说;玉山,指高大的山峰;颓,倒塌。整句意为只是说玉山已经倒塌了。
这句诗的意思是,遮挡住冬天的寒冷,必须倒满满的酒杯。好像向守卫请教,只是说高大的山峰已经倒塌了。
译文及注释详情»
裴翛然简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!