《题马迹山》拼音译文赏析

  • shān
  • [
    táng
    ]
    wén
    jiàn
  • yíng
    zhōu
    西
    wàng
    zhōu
    shān
    shān
    zài
    píng
    piǎo
    miǎo
    jiān
  • cháng
    shuō
    shǐ
    使
    jūn
    qiān
    zhì
    jīn
    lóng
    shàng
    kān
    pān

原文: 瀛洲西望沃洲山,山在平湖缥缈间。
常说使君千里马,至今龙迹尚堪攀。



译文及注释
瀛洲西望沃洲山,
山在平湖缥缈间。
常说使君千里马,
至今龙迹尚堪攀。

汉字译文:
瀛洲:神话中的仙境之地
西望:向西眺望
沃洲山:沃洲的山
山在平湖缥缈间:山峰在平静的湖水之间若隐若现
常说使君千里马:常常说起使君拥有千里马
至今龙迹尚堪攀:至今仍然可以攀爬上龙的足迹
注释:
瀛洲:传说中的仙境,古代人们认为在东海中有一个神秘的岛屿,称为瀛洲。
西望:向西望去。
沃洲山:沃洲山是瀛洲上的一座山,位于平湖之间。
山在平湖缥缈间:山峰在平静的湖水之间若隐若现。
使君:指古代的官员。
千里马:指非常出色的马匹,能够行驶千里。
龙迹:指传说中龙留下的痕迹。
尚堪攀:仍然值得攀登。


译文及注释详情»


文鉴简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!


文鉴 的其他作品