原文: 山色沈沈,松烟幂幂。空林之下,盘陀之石。石上有僧,
结跏横膝。诵白莲经,从旦至夕。左之右之,虎迹狼迹。
十片五片,异花狼藉。偶然相见,未深相识。知是古之人,
今之人,是昙彦,是昙翼?我闻此经有深旨,
觉帝称之有妙义。合目冥心子细听,醍醐滴入焦肠里。
佛之意兮祖之髓,我之心兮经之旨。可怜弹指及举手,
不达目前今正是。大矣哉,甚奇特,空王要使群生得。
光辉一万八千土,土土皆作黄金色。四生六道一光中,
狂夫犹自问弥勒,我亦当年学空寂,一得无心便休息。
今日亲闻诵此经,始觉驴乘匪端的。我亦当年不出户,
不欲红尘沾步武。今日亲闻诵此经,始觉行行皆宝所。
我亦当年爱吟咏,将谓冥搜乱神定。今日亲闻诵此经,
何妨笔砚资真性。我亦当年狎儿戏,将谓光阴半虚弃。
今日亲闻诵此经,始觉聚沙非小事。我昔曾游山与水,
将谓他山非故里。今日亲闻诵此经,始觉山河无寸地。
我昔心猿未调伏,常将金锁虚拘束。今日亲闻诵此经,
始觉无物为拳拲。师诵此经经一字,字字烂嚼醍醐味。
醍醐之味珍且美,不在唇,不在齿,只在劳生方寸里。
师诵此经经一句,句句白牛亲动步。白牛之步疾如风,
不在西,不在东,只在浮生日用中。日用不知一何苦,
酒之肠,饭之腑,长者扬声唤不回。何异聋,何异瞽,
世人之耳非不聪,耳聪特向经中聋。世人之目非不明,
目明特向经中盲。合聪不聪,合明不明,辘轳上下,
浪死虚生。世人纵识师之音,谁人能识师之心。
世人纵识师之形,谁人能识师之名。师名医王行佛令,
来与众生治心病。能使迷者醒,狂者定,垢者净,邪者正,
凡者圣。如是则非但天恭敬,人恭敬,亦合龙赞咏,
鬼赞咏,佛赞咏。岂得背觉合尘之徒,不稽首而归命。
译文及注释:
山色沉沉,松烟迷迷。空旷的林下,有一块盘陀石。石上有一位僧人,盘腿而坐。他从早到晚诵读着《白莲经》。左边有虎的脚印,右边有狼的脚印。地上散落着十片、五片的花瓣,花朵凌乱地摆放着。偶然相遇,但并未深入了解。我不知道他们是古代的人,还是现代的人,是昙彦,还是昙翼?我听说这部经典有深刻的意义,感觉帝王都称赞它的妙义。我闭上眼睛,专心细听,感受到了醍醐滴入焦肠的感觉。佛的意思就是祖先的精髓,我的心就是经典的旨意。可怜的是,弹指之间,举手之间,我还没有达到眼前的境地,现在正是时候。真是伟大而奇特,空王要让众生得到解脱。光辉照耀着一万八千个土地,每一块土地都变成了黄金色。四生六道都在这一光中,疯狂的人还在问弥勒佛。我也曾经学习空寂,一旦心无所执着,就能休息。今天亲自听到诵读这部经典,才意识到自己像驴子一样追逐虚幻的东西。我也曾经不愿出门,不愿沾染红尘的喧嚣。今天亲自听到诵读这部经典,才发现每一步都是宝贵的。我也曾经热爱吟咏,以为自己能够搜寻到神秘的东西。今天亲自听到诵读这部经典,何妨用笔墨表达真实的自我。我也曾经玩耍,以为时间虚无可依。今天亲自听到诵读这部经典,才意识到聚沙成塔并非小事。我曾经游山玩水,以为他山就不是故乡。今天亲自听到诵读这部经典,才发现山河无处不在。我曾经的心还未被驯服,常常被金锁束缚。今天亲自听到诵读这部经典,才发现没有任何事物能够束缚我。师傅诵读这部经典,每一个字都咀嚼得很细致,品味着醍醐的味道。醍醐的味道珍贵而美味,不在嘴唇上,不在牙齿上,只存在于劳动生活的方寸之间。师傅诵读这部经典,每一句都让白牛亲自动起来。白牛的步伐快如风,不在西方,不在东方,只存在于日常生活中。日常生活不知道有多么辛苦,酒肠和饭腑,长者高声呼唤也无法回应。这与聋哑无异,与盲目无异,世人的耳朵并非不聪明,只是对经典的聆听变得聋。世人的眼睛并非不明亮,只是对经典的观察变得盲目。无论聪明还是愚昧,无论明亮还是昏暗,辘轳上下,都是虚假的生命。世人虽然能够认识师傅的声音,但谁能够认识师傅的心灵呢?世人虽然能够认识师傅的外貌,但谁能够认识师傅的名字呢?师傅的名字是医王,行佛令,他来治愈众生的心灵疾病。他能够使迷失者清醒,疯狂者安定,污秽者净化,邪恶者正道,凡人成圣。如此一来,不仅天地都要敬重他,人类也要敬重他,龙神也要赞美他,鬼魂也要赞美他,佛陀也要赞美他。怎么能够背离他的教诲,不虔敬地归顺他呢?
注释:
山色沈沈,松烟幂幂。空林之下,盘陀之石。石上有僧,结跏横膝。诵白莲经,从旦至夕。左之右之,虎迹狼迹。
- 山色沈沈:山的颜色显得沉重、深沉。
- 松烟幂幂:松树的烟雾弥漫。
- 空林之下:在空旷的林中。
- 盘陀之石:一块平坦的石头。
- 石上有僧,结跏横膝:石头上有一位僧人,盘腿坐着。
- 诵白莲经,从旦至夕:从早到晚诵读《白莲经》。
- 左之右之,虎迹狼迹:左右寻找,发现了虎和狼的踪迹。
十片五片,异花狼藉。偶然相见,未深相识。知是古之人,今之人,是昙彦,是昙翼?
- 十片五片,异花狼藉:地上散落着许多花瓣,花朵凌乱。
- 偶然相见,未深相识:偶然遇见,还不太熟悉。
- 知是古之人,今之人,是昙彦,是昙翼:认识到这位古代的人,现在的人,是昙彦,是昙翼。
我闻此经有深旨,觉帝称之有妙义。合目冥心子细听,醍醐滴入焦肠里。
- 我闻此经有深旨:我听到这经文有深刻的意义。
- 觉帝称之有妙义:感觉这经文被称为有奇妙的意义。
- 合目冥心子细听:闭上眼睛,专心细听。
- 醍醐滴入焦肠里:如同醍醐(佛教中的甘露)滴入焦虑的内心。
佛之意兮祖之髓,我之心兮经之旨。可怜弹指及举手,不达目前今正是。
- 佛之意兮祖之髓:佛的意义就是祖先的精髓。
- 我之心兮经之旨:我的心就是经文的核心。
- 可怜弹指及举手,不达目前今正是:可惜只是一瞬间,还没有达到当下的境地。
大矣哉,甚奇特,空王要使群生得。光辉一万八千土,土土皆作黄金色。四生六道一光中,狂夫犹自问弥勒。
- 大矣哉,甚奇特:多么伟大,多么奇特。
- 空王要使群生得:空王(佛陀)希望众生得到解脱。
- 光辉一万八千土,土土皆作黄金色:光芒照耀着一万八千个世界,每个世界都变成了黄金色。
- 四生六道一光中:四生六道(指人、天、阿修罗、畜生、饿鬼、地狱)都在这光芒中。
- 狂夫犹自问弥勒:疯狂的人还在问弥勒佛(未来的佛陀)。
我亦当年学空寂,一得无心便休息。今日亲闻诵此经,始觉驴乘匪端的。
- 我亦当年学空寂,一得无心便休息:我也曾学习空寂,一旦心无所执着,就能休息。
- 今日亲闻诵此经,始觉驴乘匪端的:今天亲自听到这经文,才意识到驴子骑乘并非无意义的。
我亦当年不出户,不欲红尘沾步武。今日亲闻诵此经,始觉行行皆宝所。
- 我亦当年不出户,不欲红尘沾步武:我曾经不出门,不愿意与尘世有所接触。
- 今日亲闻诵此经,始觉行行皆宝所:今天亲自听到这经文,才意识到一切行为都是宝贵的。
我亦当年爱吟咏,将谓冥搜乱神定。今日亲闻诵此经,始觉笔砚资真性。
- 我亦当年爱吟咏,将谓冥搜乱神定:我曾经喜欢吟咏,以为可以冥想并使思绪安定。
- 今日亲闻诵此经,始觉笔砚资真性:今天亲自听到这经文,才意识到笔和墨汁是真正的本性。
我亦当年狎儿戏,将谓光阴半虚弃。今日亲闻诵此经,始觉聚沙非小事。
- 我亦当年狎儿戏,将谓光阴半虚弃:我曾经玩耍,认为时间是虚无的。
- 今日亲闻诵此经,始觉聚沙非小事:今天亲自听到这经文,才意识到聚集沙子并非小事。
我昔曾游山与水,将谓他山非故里。今日亲闻诵此经,始觉山河无寸地。
- 我昔曾游山与水,将谓他山非故里:我曾经游历山川,以为那些山不是我的家乡。
- 今日亲闻诵此经,始觉山河无寸地:今天亲自听到这经文,才意识到山川并没有距离。
我昔心猿未调伏,常将金锁虚拘束。今日亲闻诵此经,始觉无物为拳拲。
- 我昔心猿未调伏,常将金锁虚拘束:我以前的心还没有被驯服,经常被金锁所束缚。
- 今日亲闻诵此经,始觉无物为拳拲:今天亲自听到这经文,才意识到没有任何事物可以束缚。
师诵此经经一字,字字烂嚼醍醐味。醍醐之
译文及注释详情»
修雅简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!