《寒食日》拼音译文赏析

  • hán
    shí
  • [
    táng
    ]
    yún
    biǎo
  • hán
    shí
    beī
    kàn
    guō
    wài
    chūn
    tián
    chù
    shāng
    shén
  • píng
    yuán
    leì
    leì
    tiān
    xīn
    zhǒ
    bàn
    shì
    nián
    lái
    rén

原文: 寒食悲看郭外春,野田无处不伤神。
平原累累添新冢,半是去年来哭人。



译文及注释
寒食悲看郭外春,
寒食节日悲伤地看着城外的春天,
野田无处不伤神。
田野上到处都是伤心的景象。
平原累累添新冢,
平原上堆满了新的坟冢,
半是去年来哭人。
其中有一半是为去年来哭泣的人。
注释:
寒食:寒食节,古代的一个节日,通常在清明节前一天,人们会到郊外野地祭祀祖先。

悲:悲伤,忧愁。

看:观看,看望。

郭外:城郭外面,指城外的郊野。

春:春天,指春季。

野田:田野,农田。

无处不伤神:到处都让人伤心。

平原累累:平原上到处都是。

添新冢:增加新的坟墓。

半是去年来哭人:大约有一半是去年来哭泣的人。


译文及注释详情»


云表简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!


云表 的其他作品