原文: 人间谩说上天梯,上万千回总是迷。
曾似老人岩上坐,清风明月与心齐。
戴云山顶白云齐,登顶方知世界低。
异草奇花人不识,一池分作九条溪。
译文及注释:
人间谩说上天梯,上万千回总是迷。
曾似老人岩上坐,清风明月与心齐。
戴云山顶白云齐,登顶方知世界低。
异草奇花人不识,一池分作九条溪。
汉字译文:
人间妄言攀登天梯,上千万次总是迷茫。
曾有老人坐在岩石上,清风明月与心同齐。
戴云山顶白云齐,登上山顶才知世界之低。
奇异的草木花朵人们不认识,一池水分成九条溪。
注释:
人间谩说上天梯:谩说,指妄言、妄语。上天梯,比喻追求升华、超越的境界。
上万千回总是迷:回,指次数。迷,指迷茫、困惑。
曾似老人岩上坐:老人岩,指山上的石头形状像老人坐着。此句表达作者曾在山上坐着,与自然融为一体。
清风明月与心齐:清风明月,指自然景色。与心齐,表示与内心相合、心境平和。
戴云山顶白云齐:戴云,指山顶上笼罩着云雾。白云齐,表示云雾与山顶平齐。
登顶方知世界低:登上山顶后才发现世界的高度相对较低。
异草奇花人不识:异草奇花,指稀奇的植物。人不识,表示人们不认识、不了解。
一池分作九条溪:一池,指水池。分作九条溪,表示水池中的水分成九条小溪流出。
译文及注释详情»
智亮简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!