原文: 从来学制斐然诗,不料霜台御史知。
忽见便教随命去,恋恩肠断出门时。
译文及注释:
从来学制斐然诗,不料霜台御史知。
忽见便教随命去,恋恩肠断出门时。
汉字译文:
自古以来,我一直勤学苦练,写出了优美的诗篇,却没想到被御史在霜台上发现。
突然间,他命令我立即随他去,我舍不得他的恩情,肠子都快断了,只能离开家门。
注释:
从来学制斐然诗:一直以来,学习制作出优美的诗篇
不料霜台御史知:没想到霜台御史知道了(霜台御史指官员)
忽见便教随命去:突然看到他让我随他去执行任务
恋恩肠断出门时:我心怀感激,肠子都快断了,就出门了
译文及注释详情»
崔紫云简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!