《临行献李尚书》拼音译文赏析

  • lín
    xíng
    xiàn
    shàng
    shū
  • [
    táng
    ]
    cuī
    yún
  • cóng
    lái
    xué
    zhì
    feǐ
    rán
    shī
    liào
    shuāng
    tái
    shǐ
    zhī
  • jiàn
    biàn
    便
    jiào
    suí
    mìng
    liàn
    ēn
    cháng
    duàn
    chū
    mén
    shí

原文: 从来学制斐然诗,不料霜台御史知。
忽见便教随命去,恋恩肠断出门时。



译文及注释
从来学制斐然诗,不料霜台御史知。
忽见便教随命去,恋恩肠断出门时。

汉字译文:
自古以来,我一直勤学苦练,写出了优美的诗篇,却没想到被御史在霜台上发现。
突然间,他命令我立即随他去,我舍不得他的恩情,肠子都快断了,只能离开家门。
注释:
从来学制斐然诗:一直以来,学习制作出优美的诗篇
不料霜台御史知:没想到霜台御史知道了(霜台御史指官员)
忽见便教随命去:突然看到他让我随他去执行任务
恋恩肠断出门时:我心怀感激,肠子都快断了,就出门了


译文及注释详情»


崔紫云简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!