原文: 鱼雁回时写报音,难凭锉蘖数年心。
虽然情断沙吒后,争奈平生怨恨深。
译文及注释:
鱼雁回时写报音,难凭锉蘖数年心。
鱼儿和雁儿归来时,我写下音乐来报喜,
可是我难以用锉刀削去多年的心痛。
虽然情感在沙吒之后断绝,
可我无法摆脱一生的怨恨之深。
注释:
鱼雁回时写报音:鱼和雁回来时,写下它们的声音。这句话意味着诗人在寂寞的时候,通过写下鱼和雁的声音来表达自己的情感。
难凭锉蘖数年心:锉蘖是指用刀削去竹子的外皮,数年心指竹子内部的年轮。这句话意味着诗人难以通过削去竹子的外皮来数年心,即难以剖析自己内心深处的情感。
虽然情断沙吒后:沙吒是指竹子的节,这句话意味着诗人的情感在经历了一些事情之后断裂了。
争奈平生怨恨深:争奈意味着无奈,平生指一生,怨恨深指诗人内心深处的怨恨和痛苦。这句话表达了诗人对于自己一生中积累的怨恨和痛苦的无奈。
译文及注释详情»
程洛宾简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!