原文: 一师凭庙略,分阃佐元戎。势亚彤弓宠,时推金印雄。
关山横代北,旌节壮河东。日转前茅影,春生细柳风。
饮冰君命速,挥涕饯筵空。伫听阴山静,谁争万里功。
译文及注释:
一位将领依靠庙宇的力量,征服了一片地方,辅佐着国家的战争。他的势力胜过了红色的弓箭,被时代推崇为金印般的英雄。
他带领军队跨越关山,征服了代北地区,壮丽的旌旗在河东地区飘扬。太阳转过前茅的影子,春天带来了细柳的风。
他服从君主的命令,像喝冰一样迅速行动,流泪送别宴会却是空的。他静静地听着阴山的寂静,谁能争夺他万里征战的功绩。
注释:
一师凭庙略:一位将领凭借庙堂的智谋和计策
分阃佐元戎:分配边防地区,辅佐国家的军事事务
势亚彤弓宠:威势胜过红色的弓箭,备受宠爱
时推金印雄:时代推崇的英雄,被赐予金印
关山横代北:关山横亘在代北地区
旌节壮河东:旌旗高悬,壮丽的景象出现在河东地区
日转前茅影:太阳转动时,茅草的影子变化
春生细柳风:春天来临时,细柳树随风摇曳
饮冰君命速:喝下冰水,君主的命令迅速执行
挥涕饯筵空:流泪送别宴会,空无一人
伫听阴山静:静静地倾听阴山的寂静
谁争万里功:谁能争夺万里之功
译文及注释详情»
孟匡明简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!