《早春送郎官出宰》拼音译文赏析

  • zǎo
    chūn
    sòng
    láng
    guān
    chū
    zǎi
  • [
    táng
    ]
    yuán
    qiú
    xián
  • xiān
    láng
    jīn
    chū
    zǎi
    shèng
    zhǔ
    xià
    yōu
    mín
    xuān
    chē
    sòng
    dān
    chí
    lòu
    xīn
  • chéng
    yóu
    fàn
    xuě
    xíng
    xiàn
    zhèng
    féng
    chūn
    fěn
    shǔ
    shí
    huí
    shǒu
    tóng
    zhāng
    zài
    shēn
  • míng
    qín
    huà
    zhǎn
    cǎo
    liàn
    kōng
    pín
    jīn
    mén
    wài
    yōu
    yōu
    bié
    hàn
    chén

原文: 仙郎今出宰,圣主下忧民。紫陌轩车送,丹墀雨露新。
趋程犹犯雪,行县正逢春。粉署时回首,铜章已在身。
鸣琴化欲展,起草恋空频。今日都门外,悠悠别汉臣。



译文及注释
仙郎今出宰,圣主下忧民。
仙郎今天出任宰相,圣主为民众的困境而忧虑。

紫陌轩车送,丹墀雨露新。
紫色大道上的轩车送行,红色宫殿上的雨露滋润新生。

趋程犹犯雪,行县正逢春。
匆忙赶路仍然遭遇雪,前往县城正值春天。

粉署时回首,铜章已在身。
离开官署时回头望,已经佩戴着铜章。

鸣琴化欲展,起草恋空频。
弹奏琴声化作渴望展示的心情,起草文书时对空虚的思念频繁。

今日都门外,悠悠别汉臣。
今天在都门外,悠悠地与汉臣告别。
注释:
仙郎:指仙人或仙女,表示主人公高尚的身份和品质。
今出宰:今天出任宰相,表示主人公担任重要职务。
圣主下忧民:圣明的君主关心百姓的疾苦,表示主人公受到君主的重用和信任。
紫陌轩车送:紫色的大道上有华丽的马车送行,表示主人公受到盛大的欢送。
丹墀雨露新:丹色的台阶上有新鲜的雨露,表示主人公受到君主的恩宠和关怀。
趋程犹犯雪:赶路的过程中仍然遇到了雪,表示主人公在艰难的环境中奔波。
行县正逢春:行走在县城时正值春天,表示主人公在美好的季节中工作。
粉署时回首:在官署中回首过去的时光,表示主人公对过去的经历有所感慨。
铜章已在身:已经佩戴着铜章,表示主人公已经有了官职和身份。
鸣琴化欲展:弹奏琴声,表示主人公有才华和艺术修养。
起草恋空频:写文章时对空灵之境的向往,表示主人公有文学情怀。
今日都门外:今天在都城的城门外,表示主人公即将离开京城。
悠悠别汉臣:离别的心情,表示主人公离开朝廷和君主的身边。


译文及注释详情»


袁求贤简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!