原文: 肃肃层城里,巍巍祖庙清。圣恩覃布濩,异域献精诚。
冠盖分行列,戎夷变姓名。礼终齐百拜,心洁尽忠贞。
瑞气千重色,箫韶九奏声。仗移迎日转,旆动逐风轻。
休运威仪盛,丰年俎豆盈。不堪惭颂德,空此望簪缨。
译文及注释:
肃肃(肃穆庄重)层城里,巍巍(高大威严)祖庙清。圣恩(圣明的恩宠)覃布濩(洒遍) 异域(外国)献精诚。
冠盖(帽子和车帷)分行列,戎夷(战争中的敌人)变姓名。礼终齐百拜,心洁尽忠贞。
瑞气(吉祥的气息)千重色,箫韶(美妙的音乐)九奏声。仗移迎日转,旆动(旗帜)逐风轻。
休运(吉祥的运势)威仪盛,丰年俎豆盈。不堪(不值得)惭颂德,空此望簪缨(希望被封为官员)。
注释:
肃肃:庄严肃穆的样子。
层城:高耸的城墙。
巍巍:高大雄伟的样子。
祖庙:祖先的庙宇。
圣恩:圣明的恩德。
覃布:广泛传布。
濩:洗涤。
异域:外国。
献精诚:以真诚的心意献上。
冠盖:冠冕和车马。
分行列:分开排列。
戎夷:战国时期的北方民族。
变姓名:改变名字。
礼终:礼仪结束。
齐百拜:齐声行百拜礼。
心洁:心灵纯洁。
尽忠贞:尽心尽力忠诚。
瑞气:吉祥的气息。
千重色:多种多样的颜色。
箫韶:箫和韶乐。
九奏声:九次演奏。
仗移:旗帜移动。
迎日转:迎接旭日升起。
旆动:旗帜飘动。
逐风轻:随着风轻轻飘动。
休运:吉祥的运气。
威仪盛:威严庄重的仪式。
丰年:丰收的年景。
俎豆:祭祀时用的肉和米。
盈:充满。
不堪:不值得。
惭颂德:惭愧地赞颂德行。
空此:白白地。
望簪缨:期望官职和荣誉。
译文及注释详情»
王卓简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!