《太常寺观舞圣寿乐》拼音译文赏析

  • tài
    cháng
    guān
    shèng
    shòu
    寿
  • [
    táng
    ]
    yuán
    dǐng
  • zhuàn
    xīn
    qìng
    rén
    wén
    mài
    jiù
    zhāng
    chōng
    róng
    qià
    yōu
    yuǎn
    shèng
    gōng
    cháng
  • shèng
    liú
    wài
    míng
    shí
    weì
    yāng
    huá
    zēng
    miǎn
    fēng
    zhù
    áng
  • zhù
    fèng
    fāng
    shǒu
    gāo
    hóng
    鸿
    duàn
    xíng
    yún
    mén
    tóng
    shì
    fèng
    táo
    táng

原文: 舞字传新庆,人文迈旧章。冲融和气洽,悠远圣功长。
盛德流无外,明时乐未央。日华增顾眄,风物助低昂。
翥凤方齐首,高鸿忽断行。云门与兹曲,同是奉陶唐。



译文及注释
舞字传新庆,人文迈旧章。
舞蹈的字传递着新的喜庆,人文迈向了新的篇章。
冲融和气洽,悠远圣功长。
融合和谐的气息,圣人的功德长久流传。
盛德流无外,明时乐未央。
盛大的德行无处不在,明朗的时光乐曲未终。
日华增顾眄,风物助低昂。
阳光的光辉增添了欣喜,风景助长了高昂的情绪。
翥凤方齐首,高鸿忽断行。
凤凰展翅正齐头,高鸿突然中断行程。
云门与兹曲,同是奉陶唐。
云门与此曲,同为陶渊明和杜牧所赞颂。
注释:
舞字传新庆:舞蹈的艺术形式传承并传达了新的喜庆氛围。
人文迈旧章:人文精神超越了过去的篇章。
冲融和气洽:融合和谐的气息,相互交融并和谐相处。
悠远圣功长:悠久而伟大的功绩长久流传。
盛德流无外:伟大的德行流传无边无际。
明时乐未央:明朗的时代,欢乐无尽。
日华增顾眄:太阳的光辉增加了眼神的明亮。
风物助低昂:自然景物助长了情绪的高低起伏。
翥凤方齐首:凤凰展翅高飞,昂首挺立。
高鸿忽断行:高飞的大雁突然中断了飞行。
云门与兹曲:云门山和兹曲山,两者都是陶唐时代的名山。
同是奉陶唐:都是受到了陶唐时代的推崇和赞美。


译文及注释详情»


徐元鼎简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!