原文: 浮磬潜清深,依依呈碧浔。出水见贞质,在悬含玉音。
对此喜还叹,几秋还到今。器古契良觌,韵和谐宿心。
何为值明鉴,适得离幽沈。自兹入清庙,无复泥沙侵。
译文及注释:
浮磬潜清深,依依呈碧浔。
浮动的磬潜藏在清澈的深处,如同碧玉般婉转动人。
出水见贞质,在悬含玉音。
从水中浮出,显现出贞洁的品质,悬浮着含有玉音。
对此喜还叹,几秋还到今。
对于这一切,既喜悦又感叹,经历了几个秋天一直到现在。
器古契良觌,韵和谐宿心。
这种古老的乐器与古人的情感相契合,音韵和谐,深植于心。
何为值明鉴,适得离幽沈。
为何能够成为明亮的镜子,适时摆脱幽暗的沉沦。
自兹入清庙,无复泥沙侵。
从此进入清净的庙宇,不再受到尘埃的侵扰。
注释:
浮磬:指漂浮在水面上的磬,象征着高洁纯净之意。
潜清深:指磬在水中潜藏的清澈深邃。
依依呈碧浔:形容磬在水中依次排列,呈现出碧绿的色彩。
出水见贞质:指磬从水中升起时,显露出其质地的纯正。
在悬含玉音:指磬在空中悬浮时,发出如玉般的音响。
喜还叹:既欣喜又感叹。
几秋还到今:经过了多少个秋天,才到了现在。
器古契良觌:指磬与古代的器物相契合,相得益彰。
韵和谐宿心:指磬的音韵和谐,能够触动人心。
何为值明鉴:为什么能够成为明鉴之物。
适得离幽沈:能够摆脱尘世的浊气,达到纯净的境地。
自兹入清庙:从此进入了清净的宫庙。
无复泥沙侵:不再受到尘世的污染和侵扰。
译文及注释详情»
李勋简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!