原文: 戛玉音难尽,凝人思转清。依稀流户牖,仿佛在檐楹。
更逐松风起,还将涧水并。乐中和旧曲,天际转馀声。
漂渺浮烟远,温柔入耳轻。想如君子佩,时得上堂鸣。
译文及注释:
戛玉音难尽,凝人思转清。
戛(jiá):撞击声;玉音:美妙的音乐声;尽:完全。
凝(níng):凝固;人思:人的思绪;转:变得。
依稀流户牖,仿佛在檐楹。
依稀(yī xī):模糊不清;流:流动;户牖(hù yǒu):窗户;仿佛:好像;檐楹(yán yíng):屋檐和门楣。
更逐松风起,还将涧水并。
更(gèng):更加;逐:随着;松风:松树的风声;涧水(jiàn shuǐ):山涧的水。
乐中和旧曲,天际转馀声。
乐中和旧曲:音乐中和着古老的曲调;天际:天空的边缘;转:回荡;馀声(yú shēng):余音。
漂渺浮烟远,温柔入耳轻。
漂渺(piāo miǎo):飘渺;浮烟(fú yān):飘浮的烟雾;远:遥远;温柔:柔和温暖;入耳:进入耳朵;轻:轻盈。
想如君子佩,时得上堂鸣。
想(xiǎng):像;君子佩:君子所佩戴的玉佩;时得:适时获得;上堂鸣:在庄重的场合中奏响。
注释:
戛玉音难尽:戛玉,指古代乐器,音色高亢激昂。难尽,表示无法完全表达出来。
凝人思转清:凝,凝固;思,思绪;转清,变得清晰明了。
依稀流户牖:依稀,模糊不清;流,流动;户牖,窗户。
仿佛在檐楹:仿佛,好像;檐楹,房檐和门楣,指整个房屋。
更逐松风起:更,更加;逐,随着;松风,松树的风声。
还将涧水并:还,又;将,将要;涧水,并,指涧水的声音与松风的声音合并在一起。
乐中和旧曲:乐中和,指音乐中的和谐;旧曲,指古老的曲调。
天际转馀声:天际,天空的边缘;转馀声,指声音在天空中回荡。
漂渺浮烟远:漂渺,飘渺不定;浮烟,指飘浮的烟雾。
温柔入耳轻:温柔,柔和温暖;入耳,进入耳朵;轻,轻盈。
想如君子佩:想,像;君子佩,指君子佩戴的玉佩。
时得上堂鸣:时得,适时得到;上堂,指进入宫廷;鸣,发出声音。
译文及注释详情»
管雄甫简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!