《题季子庙》拼音译文赏析

  • miào
  • [
    táng
    ]
    huá
  • ràng
    shè
    yòu
    néng
    tīng
    guó
    fēng
    níng
    zhī
    qiān
    zài
    hòu
    zǎo
    lěng
    gōng

原文: 季子让社稷,又能听国风。宁知千载后,蘋藻冷祠宫。



译文及注释
季子让社稷,又能听国风。
宁知千载后,苹藻冷祠宫。

季子让:指季札,孔子的弟子,他放弃了继承父亲的封地,选择了追随孔子学习。
社稷:指国家的政权和社会秩序。
国风:指古代的音乐和歌曲,也指国家的风俗和文化。
宁知:宁愿知道。
千载后:千年之后。
苹藻:指美丽的花草植物。
冷祠宫:指冷落的祠堂和宫殿。

汉字译文:
季子放弃了社会的权力,却能欣赏国家的音乐风俗。
宁愿知道千年之后,美丽的花草已经凋零,祠堂和宫殿冷落无人。
注释:
季子:指季札,即季札让,春秋时期鲁国的贤臣。
社稷:指国家的社稷神,也泛指国家。
国风:指古代各国的音乐风格和曲调。
千载后:指千年之后。
蘋藻:指草木花卉。
冷祠宫:指冷落的祠堂和宫殿。


译文及注释详情»


李季华简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!


李季华 的其他作品