《耒阳杜工部祠堂》拼音译文赏析

  • leǐ
    yáng
    gōng
    táng
  • [
    táng
    ]
    jiè
  • shǒu
    jiē
    luó
    shuǐ
    tiān
    xīn
    zhī
    suǒ
    jiào
    gōng
    lái
    bàn
    hún
  • liú
    luò
    tóng
    qiān
    fēng
    sāo
    gòng
    yuán
    xiāo
    níng
    shāng
    wǎng
    shì
    xié
    yǐn
    tuí
    yuán

原文: 手接汨罗水,天心知所存。固教工部死,来伴大夫魂。
流落同千古,风骚共一源。消凝伤往事,斜日隐颓垣。



译文及注释
手接汨罗水,天心知所存。
固教工部死,来伴大夫魂。
流落同千古,风骚共一源。
消凝伤往事,斜日隐颓垣。

汉字译文:
手触摸汨罗水,天心知晓一切。
工部的死固然令人痛心,但他的灵魂与大夫相伴。
流落在不同的时代,但风骚的源头却是相同的。
消解凝固的往事,夕阳斜照颓垣。
注释:
手接汨罗水:汨罗水是湖南省长沙市的一条河流,这里指作者身处长沙,手触摸着汨罗水,表示作者身临其境。

天心知所存:天心指上天的心意,知所存表示上天知道作者的心意和所思所想。

固教工部死:固定了工部官员的去世,这里指作者的亲友或同事去世。

来伴大夫魂:大夫指高官显贵,这里指作者的亲友或同事的灵魂来陪伴作者。

流落同千古:流落指作者的身世不佳,同千古表示与千古流传下来的古人有共同的遭遇和命运。

风骚共一源:风骚指文人的才情和风采,共一源表示与古人有共同的文学源泉。

消凝伤往事:消凝指消散凝聚的思绪,伤往事表示对过去的回忆和伤感。

斜日隐颓垣:斜日指夕阳西下,隐颓垣表示隐藏在残垣断壁之中,这里表示作者的心情低落和颓废。


译文及注释详情»


徐介简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!


徐介 的其他作品