原文: 怨抱霜枝向月啼,数声清绕郡城低。
那堪日夜有云雨,便似巫山与建溪。
译文及注释:
怨抱霜枝向月啼,数声清绕郡城低。
怨恨抱着霜柔枝,向着明月悲啼,几声悲鸣在郡城低回荡。
那堪日夜有云雨,便似巫山与建溪。
何堪日夜不断有云雨,就像巫山与建溪一样。
注释:
怨抱霜枝向月啼:怨恨抱着霜冻的枝条向着月亮哭泣。
数声清绕郡城低:几声悲鸣在郡城周围回荡低沉。
那堪日夜有云雨:怎么能忍受日夜不停的云雨?
便似巫山与建溪:就像巫山和建溪一样。
译文及注释详情»
崔江简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!