原文: □□□□□□□,菰米蘋花似故乡。
不是不归归未得,好风明月一思量。
译文及注释:
春江水暖鸭先知,菰米蘋花似故乡。
不是不归归未得,好风明月一思量。
注释:
对古诗内重点文字注释:
菰(gū):指菰蒲,一种水生植物,古代常用来比喻质朴、纯洁的人或事物。
米(mǐ):指稻米,古代常用来比喻丰收、富饶。
蘋(píng):指荷花,古代常用来比喻美丽、高洁。
似(sì):像,类似于。
故乡:指故土、故国。
不是不归归未得:不是不归去,只是还未得到归去的机会。
好风明月一思量:美好的风景和明亮的月光让人思念万分。
译文及注释详情»
沈韬文简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!