原文: 位乖燮理致伤残,四面墙匡不忍看。
正是花时堪下泪,相公何必更追欢。
译文及注释:
位乖燮理致伤残,四面墙匡不忍看。
正是花时堪下泪,相公何必更追欢。
汉字译文:
身处乖离的局面,理智受到伤害,残疾使我无法自理,四面墙壁无法容忍目睹。
此时正是花开时节,我情不自禁地流下了泪水,相公啊,为何还要追求欢乐呢?
注释:
位乖燮理致伤残:位指地位,乖指不合适,燮理指安排、处理。致伤残表示导致伤害和残疾。这句话意味着作者的地位和处理方式不合适,导致了伤害和残疾。
四面墙匡不忍看:四面墙指四面围起来的空间,匡指围住、限制。不忍看表示作者不忍心去看。
正是花时堪下泪:正是花开的时候,作者感到悲伤,堪下泪表示可以流泪。
相公何必更追欢:相公指丈夫,这里指作者的丈夫。何必更追欢表示为什么还要追求欢乐。这句话意味着作者认为丈夫不应该追求欢乐,而应该感到悲伤。
译文及注释详情»
张隐简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!