扈从登封途中作的译文及注释

译文及注释
帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。
帐幕高高悬起,仙境实在壮观。
晓云连幕卷,夜火杂星回。
早晨的云彩缭绕在帐幕上,夜晚的火光和星星交织着回旋。
谷暗千旗出,山鸣万乘来。
深谷中千旗招展,山间万马奔腾而来。
扈从良可赋,终乏掞天才。
随从们也能写出好的诗篇,但终究缺乏超凡脱俗的才华。
注释:
帐殿:指皇帝的帐幕和殿堂。

郁崔嵬:郁郁葱葱,高耸峻峭。

仙游:指神仙居住的地方。

实壮哉:形容景色壮观。

晓云:早晨的云彩。

连幕卷:连绵不断的帷幕卷起。

夜火:指夜晚的烟火。

杂星回:星光点缀,环绕不定。

谷暗:山谷深处昏暗。

千旗出:指军队出征,旗帜飘扬。

山鸣:指军队行进时的嘈杂声。

万乘来:指大量的车马和人马。

扈从:随从,侍从。

良可赋:指有才华的人可以写下这样的景象。

终乏掞天才:即使有才华,也难以表达出这样的壮丽景象。




诗文: 帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。晓云连幕卷,夜火杂星回。
谷暗千旗出,山鸣万乘来。扈从良可赋,终乏掞天才。