译文及注释:
云彩连绵不断地接在平坡上,山峦环绕着寒野,路途回旋着逐渐进入孤城。衰弱的柳枝上啼鸦声不断,惊风驱赶着雁群,动人心魄的秋声响彻一片。疲惫的旅途中,停下车马,淡淡的烟雾中微茫地看见星光。尘埃落满了衣裳,生怕黄昏来临,离思牵动着心绪。
华堂昔日的欢迎,花儿艳丽却参差不齐,香气飘散着。弦乐在头顶上响起,偏爱娇美的凤凰,深夜里簧管温暖笙声清脆。眼神传递着情意,恨不能密约匆匆成就。许多烦恼,只因当时一份留恋。
诗文: 云接平冈,山围寒野,路回渐转孤城。衰柳啼鸦,惊风驱雁,动人一片秋声。倦途休驾,淡烟里、微茫见星。尘埃憔悴,生怕黄昏,离思牵萦。
华堂旧日逢迎。花艳参差,香雾飘零。弦管当头,偏怜娇凤,夜深簧暖笙清。眼波传意,恨密约、匆匆未成。许多烦恼,只为当时,一饷留情。