念奴娇·雪霁夜月中登楼望贺兰山作的译文及注释

译文及注释
登上高楼眺望远方,看到贺兰山,万丈雪峰如同画。瀑布在风前飞流,千尺倒影,仿佛是银河倾泻而下。独自倚在危栏上,神游无限,感觉天地都显得狭小。琼台玉宇,跨鸾思念返回仙界。

我醉酒宿醒,景色融入我的诗兴,笔下挥洒千军快。俯视红尘人海混沌,脱下鞋子却不能长叹。对着明月清光,喝着余下的酒,气息逼人,清新煞人。玉笙吹响,此时情意谁能理解?


诗文: 登楼眺远,见贺兰,万仞雪峰如画。瀑布风前千尺影,疑泻银河一派。独倚危栏,神游无际,天地犹嫌隘。琼台玉宇,跨鸾思返仙界。
我醉宿酒初醒,景融诗兴,笔扫千军快。下视红尘人海混,脱履不能长喟。对月清光,饮馀沆瀣,气逼人清煞。玉笙吹彻,此时情意谁解?