译文及注释:
照着野外的旌旗,朝着天空的车马,平坦的沙漠延伸万里,天空低垂。身着宝带金章,头戴茸帽,风吹得斜倚。经过秦关和汴水,想要登高远眺,写下新的诗篇。放纵英雄豪迈地游荡,叠起鼓声和清脆的笳声,骑着名马姬娜。酒醉之时应对着燕山上的雪,正是冰河月冻,早晨陇山上的云飘荡。投身于老年,江南的谁会想起方回。东风渐渐吹绿了西湖畔的柳树,雁儿已经回来了,人却还未南归。最关心的是情感,折尽了梅花,却难以寄托相思之情。
诗文: 照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低。宝带金章,尊前茸帽风欹。秦关汴水经行地,想登临、都付新诗。纵英游,叠鼓清笳,骏马名姬。
酒酣应对燕山雪,正冰河月冻,晓陇云飞。投老残年,江南谁念方回。东风渐绿西湖柳,雁已还、人未南归。最关情,折尽梅花,难寄相思。